7:1 7:2 7:3 7:4 7:5 7:6 7:7 7:8 7:9 7:10 7:11 7:12 7:13 7:14 7:15 7:16 7:17 7:18 7:19 7:20 7:21 7:22 7:23 7:24 7:25 7:26 7:27 7:28 7:29 7:30 7:31 7:32 7:33 7:34 7:35 7:36 7:37 7:38 7:39 7:40 7:41 7:42 7:43 7:44 7:45 7:46 7:47 7:48 7:49 7:50 7:51 7:52 7:53 7:54 7:55 7:56 7:57 7:58 7:59 7:60 7:61 7:62 7:63 7:64 7:65 7:66 7:67 7:68 7:69 7:70 7:71 7:72 7:73 7:74 7:75 7:76 7:77 7:78 7:79 7:80 7:81 7:82 7:83 7:84 7:85 7:86 7:87 7:88 7:89 7:90 7:91 7:92 7:93 7:94 7:95 7:96 7:97 7:98 7:99 7:100 7:101 7:102 7:103 7:104 7:105 7:106 7:107 7:108 7:109 7:110 7:111 7:112 7:113 7:114 7:115 7:116 7:117 7:118 7:119 7:120 7:121 7:122 7:123 7:124 7:125 7:126 7:127 7:128 7:129 7:130 7:131 7:132 7:133 7:134 7:135 7:136 7:137 7:138 7:139 7:140 7:141 7:142 7:143 7:144 7:145 7:146 7:147 7:148 7:149 7:150 7:151 7:152 7:153 7:154 7:155 7:156 7:157 7:158 7:159 7:160 7:161 7:162 7:163 7:164 7:165 7:166 7:167 7:168 7:169 7:170 7:171 7:172 7:173 7:174 7:175 7:176 7:177 7:178 7:179 7:180 7:181 7:182 7:183 7:184 7:185 7:186 7:187 7:188 7:189 7:190 7:191 7:192 7:193 7:194 7:195 7:196 7:197 7:198 7:199 7:200 7:201 7:202 7:203 7:204 7:205 7:206
7:143 | ولما جاء موسى لميقتنا وكلمه ربه قال رب أرنى أنظر إليك قال لن ترىنى ولكن انظر إلى الجبل فإن استقر مكانه فسوف ترىنى فلما تجلى ربه للجبل جعله دكا وخر موسى صعقا فلما أفاق قال سبحنك تبت إليك وأنا أول المؤمنين |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
إلى | إليك إلى إليه إلينا وإلى وإليه إليكم وإليك إليهم لإلى إليها فإلينا إليهن فإليه وإلينا إليكما 2:4 2:14 2:28 2:29 2:36 2:46 2:54 2:76 2:85 2:99 2:125 2:126 2:136 2:136 2:142 2:156 2:178 2:187 2:187 2:188 2:195 2:196 2:203 2:210 2:213 2:221 2:221 2:240 2:243 2:245 2:246 2:257 2:257 2:258 2:259 2:259 2:259 2:260 2:272 2:275 2:280 2:281 2:282 2:282 2:285 2:285 3:12 3:23 3:23 3:28 3:44 3:49 3:52 3:55 3:55 3:55 3:64 3:75 3:75 3:77 3:83 3:97 3:101 3:104 3:109 3:133 3:154 3:158 3:183 3:199 3:199 4:2 4:6 4:6 4:21 4:44 4:49 4:51 4:58 4:59 4:60 4:60 4:60 4:61 4:61 4:77 4:77 4:83 4:83 4:87 4:90 4:90 4:91 4:91 4:92 4:92 4:94 4:100 4:105 4:142 4:143 4:143 4:158 4:162 4:163 4:163 4:163 4:166 4:171 4:172 4:174 4:175 5:6 5:6 5:6 5:11 5:14 5:16 5:16 5:18 5:28 5:28 5:35 5:48 5:48 5:49 5:58 5:59 5:64 5:64 5:66 5:67 5:68 5:68 5:70 5:74 5:81 5:83 5:96 5:104 5:104 5:105 5:111 6:12 6:19 6:25 6:36 6:38 6:41 6:42 6:50 6:51 6:60 6:62 6:71 6:72 6:87 6:93 6:93 6:99 6:106 6:108 6:111 6:112 6:113 6:114 6:119 6:121 6:136 6:136 6:145 6:159 6:161 6:164 7:2 7:3 7:6 7:14 7:24 7:59 7:65 7:73 7:85 7:103 7:117 7:125 7:135 7:143 7:143 7:143 7:150 7:150 7:156 7:158 7:160 7:164 7:167 7:176 7:189 7:193 7:198 7:198 7:203 8:6 8:12 8:16 8:24 8:36 8:44 8:58 8:60 9:1 9:3 9:4 9:4 9:24 9:38 9:57 9:59 9:77 9:83 9:94 9:94 9:94 9:95 9:101 9:105 9:118 9:122 9:125 9:127 10:2 10:4 10:11 10:12 10:15 10:23 10:25 10:25 10:30 10:35 10:35 10:42 10:43 10:46 10:56 10:70 10:71 10:74 10:75 10:87 10:94 10:98 10:109 11:3 11:3 11:4 11:8 11:12 11:15 11:23 11:25 11:34 11:36 11:43 11:49 11:50 11:52 11:52 11:57 11:61 11:61 11:62 11:70 11:70 11:78 11:80 11:81 11:84 11:88 11:88 11:90 11:97 11:113 11:123 12:3 12:8 12:15 12:31 12:33 12:33 12:33 12:46 12:50 12:62 12:63 12:65 12:65 12:69 12:81 12:86 12:99 12:102 12:108 12:109 13:1 13:14 13:19 13:27 13:30 13:30 13:36 13:36 13:36 14:1 14:1 14:1 14:5 14:9 14:10 14:13 14:28 14:30 14:37 14:43 14:44 15:35 15:36 15:38 15:58 15:66 15:88 16:7 16:43 16:44 16:44 16:48 16:53 16:61 16:63 16:68 16:70 16:79 16:80 16:86 16:87 16:103 16:121 16:123 16:125 17:1 17:4 17:29 17:39 17:42 17:47 17:51 17:57 17:62 17:67 17:73 17:74 17:78 17:86 18:10 18:16 18:19 18:27 18:36 18:57 18:63 18:87 18:110 19:11 19:17 19:23 19:25 19:29 19:40 19:85 19:86 20:22 20:24 20:38 20:40 20:43 20:48 20:66 20:77 20:84 20:86 20:89 20:91 20:97 20:114 20:115 20:120 20:131 20:134 21:7 21:10 21:13 21:25 21:35 21:58 21:64 21:71 21:73 21:81 21:93 21:108 21:111 22:4 22:5 22:5 22:15 22:24 22:24 22:33 22:33 22:48 22:54 22:67 22:76 23:23 23:27 23:46 23:50 23:60 23:73 23:79 23:100 23:115 24:31 24:34 24:42 24:46 24:48 24:49 24:51 24:64 25:7 25:8 25:23 25:34 25:36 25:45 25:46 25:57 25:71 26:7 26:13 26:27 26:50 26:52 26:63 27:12 27:28 27:29 27:33 27:35 27:37 27:40 27:45 28:7 28:7 28:13 28:24 28:24 28:32 28:32 28:35 28:38 28:39 28:41 28:44 28:47 28:57 28:63 28:70 28:71 28:72 28:77 28:85 28:86 28:87 28:87 28:88 29:8 29:14 29:17 29:21 29:26 29:36 29:45 29:46 29:46 29:47 29:57 29:65 30:11 30:21 30:31 30:33 30:47 30:50 30:56 31:14 31:15 31:15 31:21 31:22 31:22 31:23 31:24 31:29 31:32 32:5 32:5 32:11 32:27 33:2 33:6 33:18 33:19 33:43 33:46 33:51 33:53 34:6 34:6 34:9 34:31 34:44 34:50 35:4 35:9 35:10 35:15 35:18 35:18 35:31 35:45 36:8 36:14 36:14 36:16 36:22 36:31 36:44 36:50 36:51 36:60 36:83 37:8 37:23 37:68 37:91 37:94 37:99 37:140 37:144 37:147 37:148 38:22 38:24 38:29 38:70 38:78 38:79 38:81 39:2 39:3 39:7 39:8 39:8 39:17 39:23 39:42 39:44 39:54 39:55 39:65 39:65 39:71 39:73 40:3 40:10 40:11 40:24 40:37 40:41 40:41 40:42 40:43 40:43 40:44 40:69 40:77 41:5 41:6 41:6 41:11 41:19 41:21 41:33 41:47 41:50 42:3 42:3 42:7 42:10 42:10 42:13 42:13 42:13 42:13 42:14 42:15 42:44 42:52 42:52 42:53 43:14 43:43 43:46 43:85 44:18 44:47 45:15 45:26 45:28 46:5 46:9 46:11 46:15 46:29 46:29 46:30 46:30 47:16 47:20 47:35 48:12 48:15 48:16 49:5 49:7 49:7 49:9 50:6 50:16 50:28 50:43 51:26 51:27 51:32 51:38 51:50 52:13 53:10 53:42 54:6 54:8 56:50 56:85 57:5 57:9 57:21 58:1 58:8 58:9 58:14 59:9 59:11 60:1 60:1 60:2 60:4 60:4 60:8 60:10 60:11 61:5 61:6 61:7 61:14 62:8 62:9 62:11 63:8 63:10 64:3 65:5 65:10 65:11 66:3 66:4 66:8 67:4 67:15 67:19 67:24 68:32 68:39 68:42 68:43 70:4 70:43 71:1 71:4 72:1 72:2 73:8 73:15 73:15 73:19 75:12 75:23 75:30 75:33 76:29 77:22 77:29 77:30 78:39 79:17 79:18 79:19 79:44 80:24 83:31 84:6 84:9 88:17 88:18 88:19 88:20 88:25 89:28 94:8 96:8 إلَى حَرْفُ جَرٍّ يُفِيدُ مَعْنَى الانتهاءِ لِغايَةٍ مَكَانيَّةٍ؛ قالَ تَعالَى (سُبْحانَ الَّذى أَسْرَى بعَبْدِهِ لَيْلاً مِن المَسْجِدِ الحَرَامِ إلَى المَسْجِدِ الأَقْصَى) الإسراء 1 أَو الانتهاءِ لِغايَةٍ زَمَانيَّةٍ؛ قالَ تَعالَى (ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيامَ إلَى اللَّيْلِ) البَقَرة 187 أَو الانتهاءِ لِغايَةٍ مَعْنَويَّةٍ كالمِلْكيَّةِ مَثَلاً؛ قالَ تَعالَى (والأَمْرُ إلَيْكِ فَانْظُرِى ماذا تَأْمُرِينَ) النَّمْل 33 وقَدْ تُدْغَمُ فِيها (ما) الموصولةُ فتَصِيرُ (إلَامَ) وتُسْتَخْدَمُ عِنْدَئذٍ كأَدَاةِ اسْتفهامٍ بمَعْنَى (حَتَّى مَتَى؟)؛ قالَ الشَّاعِرُ يَصِفُ تَفَكُّكَ العَرَبِ وخِلافَهُمْ: (إلَامَ الخُلْفُ بَيْنَكُم إلَامَ ::: وهذِهِ الضَّجَّةُ الكُبْرَى عَلَامَ وفِيمَ يَكِيدُ بَعْضُكُم لِبَعْضٍ ::: وتَنْسَوْنَ المَوَدَّةَ والوِئامَ ) وتُفِيدُ (إلَى) أَيْضًا مَعْنَى الضَّمِّ مِثْلَ (مَعَ)؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَأْكُلوا أَمْوالَهُمْ إلَى أَمْوالِكُمْ) النِّساء 2. انظر معجم المعاني لكلمة: إلى to إلى [ilaa] zu, nach in Richtung, إليّ [ilayya] zu mir .., إليكَ [ilayka] m. zu dir .., إليكِ [ilayki] f. zu dir .., إليه [ilayhe] m. zu ihm .., إليها [ilayhaa] f. zu ihr .., إليكم [ilaikom] m. pl. zu euch .., إليكنّ [ilaykonnaa] f. pl. zu euch .., إليهم [ilayhom] m. pl. zu ihnen .., إليهنّ [ilayhonna] f. pl. zu ihnen .., إلينا [ilaynaa] zu uns .., Siehe auch ArabDict: إلى desc: v: 742 |
أمن | يؤمنون ءامنا بمؤمنين ءامنوا ءامن أنؤمن وءامنوا نؤمن يؤمنوا أفتؤمنون مؤمنين إيمنكم للمؤمنين بالإيمن وأمنا ءامنتم وليؤمنوا أمنتم يؤمن مؤمنة مؤمن المؤمنين ويؤمن تؤمن أمن اؤتمن أمنته والمؤمنون المؤمنون تؤمنوا تأمنه لتؤمنن إيمنهم وتؤمنون أمنة للإيمن إيمنا فءامنوا فءامنا المؤمنت بإيمنكم الأمنت تؤمنون الأمن يأمنوكم ويأمنوا لمؤمن مؤمنا وءامنتم ليؤمنن بالمؤمنين مؤمنون بالأمن ليؤمنوا إيمنها ءامنت أمين أفأمن أوأمن أفأمنوا يأمن لنؤمنن أمنتكم وبالمؤمنين مأمنه الإيمن والمؤمنت بإيمنهم لءامن تأمنا بمؤمن ءامنكم ءامنين وللمؤمنين إيمنه ءامنة أفأمنتم فليؤمن وءامن فيؤمنوا لأمنتهم للمؤمنت أمنا الأمين ءامنون الءامنين فءامن والإيمن والمؤمنين الأمانة ويؤمنون فئامن لتؤمنوا مؤمنت بإيمن المؤمن بإيمنهن فءامنت ءأمنتم مأمون وءامنهم 2:3 2:4 2:6 2:8 2:8 2:9 2:13 2:13 2:13 2:13 2:14 2:14 2:25 2:26 2:41 2:55 2:62 2:62 2:75 2:76 2:76 2:82 2:85 2:88 2:91 2:91 2:91 2:93 2:93 2:97 2:100 2:103 2:104 2:108 2:109 2:121 2:125 2:126 2:126 2:136 2:137 2:137 2:143 2:153 2:165 2:172 2:177 2:178 2:183 2:186 2:196 2:208 2:212 2:213 2:214 2:218 2:221 2:221 2:221 2:221 2:223 2:228 2:232 2:239 2:248 2:249 2:253 2:254 2:256 2:257 2:260 2:264 2:264 2:267 2:277 2:278 2:278 2:282 2:283 2:283 2:283 2:285 2:285 2:285 3:7 3:16 3:28 3:28 3:49 3:52 3:53 3:57 3:68 3:68 3:72 3:72 3:73 3:75 3:75 3:81 3:84 3:86 3:90 3:97 3:99 3:100 3:100 3:102 3:106 3:110 3:110 3:110 3:114 3:118 3:119 3:119 3:121 3:122 3:124 3:130 3:139 3:140 3:141 3:149 3:152 3:154 3:156 3:160 3:164 3:166 3:167 3:171 3:173 3:175 3:177 3:179 3:179 3:179 3:183 3:193 3:193 3:193 3:199 3:200 4:19 4:25 4:25 4:25 4:29 4:38 4:39 4:43 4:46 4:47 4:51 4:51 4:55 4:57 4:58 4:59 4:59 4:60 4:65 4:71 4:76 4:83 4:84 4:91 4:91 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:93 4:94 4:94 4:95 4:103 4:115 4:122 4:124 4:135 4:136 4:136 4:137 4:137 4:139 4:141 4:141 4:144 4:144 4:146 4:146 4:147 4:150 4:152 4:155 4:159 4:162 4:162 4:162 4:170 4:171 4:173 4:175 5:1 5:2 5:5 5:5 5:6 5:8 5:9 5:11 5:11 5:12 5:23 5:35 5:41 5:41 5:43 5:51 5:53 5:54 5:54 5:55 5:56 5:57 5:57 5:59 5:61 5:65 5:69 5:69 5:81 5:82 5:82 5:83 5:84 5:87 5:88 5:90 5:93 5:93 5:93 5:94 5:95 5:101 5:105 5:106 5:111 5:111 5:112 6:12 6:20 6:25 6:27 6:48 6:54 6:81 6:82 6:82 6:82 6:92 6:92 6:99 6:109 6:109 6:110 6:111 6:113 6:118 6:124 6:125 6:150 6:154 6:158 6:158 6:158 7:2 7:27 7:32 7:42 7:52 7:68 7:72 7:75 7:75 7:76 7:85 7:86 7:87 7:87 7:88 7:96 7:97 7:98 7:99 7:99 7:101 7:121 7:123 7:126 7:132 7:134 7:143 7:146 7:153 7:156 7:157 7:158 7:158 7:185 7:188 7:203 8:1 8:2 8:2 8:4 8:5 8:11 8:12 8:15 8:17 8:19 8:20 8:24 8:27 8:27 8:29 8:41 8:45 8:55 8:62 8:64 8:65 8:72 8:72 8:74 8:74 8:75 9:6 9:10 9:13 9:14 9:16 9:18 9:19 9:20 9:23 9:23 9:26 9:28 9:29 9:34 9:38 9:44 9:45 9:51 9:61 9:61 9:61 9:61 9:62 9:66 9:71 9:71 9:72 9:72 9:79 9:86 9:88 9:94 9:99 9:105 9:107 9:111 9:112 9:113 9:119 9:122 9:123 9:124 9:124 9:124 10:2 10:4 10:9 10:9 10:13 10:33 10:40 10:40 10:51 10:57 10:63 10:74 10:78 10:83 10:84 10:87 10:88 10:90 10:90 10:96 10:98 10:98 10:98 10:99 10:99 10:100 10:101 10:103 10:103 10:104 11:17 11:17 11:23 11:29 11:36 11:36 11:40 11:40 11:53 11:58 11:66 11:86 11:94 11:120 11:121 12:11 12:17 12:37 12:54 12:57 12:64 12:64 12:99 12:103 12:106 12:107 12:111 13:1 13:28 13:29 13:31 14:11 14:23 14:27 14:31 14:35 14:41 15:13 15:46 15:77 15:82 15:88 16:22 16:45 16:60 16:64 16:72 16:79 16:97 16:99 16:102 16:104 16:105 16:106 16:106 16:112 17:9 17:10 17:19 17:45 17:68 17:69 17:82 17:90 17:93 17:94 17:107 17:107 18:2 18:6 18:13 18:29 18:30 18:55 18:80 18:88 18:107 19:39 19:60 19:73 19:96 20:16 20:70 20:71 20:73 20:75 20:82 20:112 20:127 21:6 21:6 21:30 21:88 21:94 22:14 22:17 22:23 22:38 22:50 22:54 22:54 22:56 22:77 23:1 23:8 23:38 23:44 23:47 23:58 23:74 23:109 24:2 24:2 24:3 24:12 24:12 24:17 24:19 24:21 24:23 24:27 24:30 24:31 24:31 24:47 24:47 24:51 24:55 24:55 24:58 24:62 24:62 24:62 25:70 26:3 26:8 26:47 26:49 26:51 26:67 26:102 26:103 26:107 26:111 26:114 26:118 26:121 26:125 26:139 26:143 26:146 26:158 26:162 26:174 26:178 26:190 26:193 26:199 26:201 26:215 26:227 27:2 27:4 27:15 27:39 27:53 27:77 27:81 27:86 27:89 28:3 28:10 28:26 28:31 28:47 28:52 28:53 28:57 28:67 28:80 29:2 29:7 29:9 29:10 29:11 29:12 29:24 29:26 29:44 29:46 29:47 29:47 29:51 29:52 29:56 29:58 29:67 29:67 30:4 30:15 30:37 30:45 30:47 30:53 30:56 31:8 32:15 32:18 32:19 32:29 33:6 33:6 33:9 33:11 33:19 33:22 33:22 33:23 33:25 33:35 33:35 33:36 33:36 33:37 33:41 33:43 33:47 33:49 33:49 33:50 33:50 33:53 33:56 33:58 33:58 33:59 33:69 33:70 33:72 33:73 33:73 34:4 34:8 34:18 34:20 34:21 34:31 34:31 34:37 34:37 34:41 34:52 35:7 36:7 36:10 36:25 36:47 37:29 37:81 37:111 37:122 37:132 37:148 38:24 38:28 39:10 39:45 39:52 40:7 40:7 40:10 40:12 40:25 40:27 40:28 40:28 40:30 40:35 40:38 40:40 40:51 40:58 40:59 40:84 40:85 41:8 41:18 41:40 41:44 41:44 42:15 42:18 42:18 42:22 42:23 42:26 42:36 42:45 42:52 43:69 43:88 44:12 44:18 44:21 44:51 44:55 45:3 45:6 45:14 45:21 45:30 46:10 46:11 46:17 46:31 47:2 47:2 47:3 47:7 47:11 47:12 47:19 47:19 47:20 47:33 47:36 48:4 48:4 48:4 48:5 48:5 48:9 48:12 48:13 48:18 48:20 48:25 48:25 48:26 48:27 48:29 49:1 49:2 49:6 49:7 49:9 49:10 49:11 49:11 49:12 49:14 49:14 49:14 49:15 49:15 49:17 51:35 51:55 52:21 52:21 52:33 53:27 57:7 57:7 57:8 57:8 57:8 57:12 57:12 57:13 57:16 57:19 57:21 57:27 57:28 57:28 58:4 58:9 58:10 58:10 58:11 58:11 58:12 58:22 58:22 59:2 59:9 59:10 59:10 59:18 59:23 60:1 60:1 60:4 60:10 60:10 60:10 60:10 60:11 60:12 60:13 61:2 61:10 61:11 61:13 61:14 61:14 61:14 62:9 63:3 63:8 63:9 64:2 64:8 64:9 64:11 64:13 64:14 65:2 65:10 65:11 65:11 66:4 66:5 66:6 66:8 66:8 66:11 67:16 67:17 67:29 69:33 69:41 70:28 70:32 71:28 71:28 71:28 72:2 72:13 72:13 74:31 74:31 74:31 77:50 81:21 83:29 83:34 84:20 84:25 85:7 85:8 85:10 85:10 85:11 90:17 95:3 95:6 98:7 103:3 106:4 أ م ن وتَدُورُ حَوْلَ: - الأَمَانةُ هِىَ مُقابِلُ الخِيانةِ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الأَمَاناتِ إلَى أَهْلِها) - النِّساء 58 - أَىْ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَدْفَعُوا الحُقُوقَ الَّتِى يَجِبُ حِفْظُها إلَى مُسْتَحِقِّيها. - الاطْمِئْنانِ والهُدُوءِ قالَ تَعالَى (وإذْ جَعَلْنا البَيْتَ مَثَابةً لِلنَّاسِ وأَمْنًا) - البَقَرة 125 - أَىْ لَقَدْ جَعَلْنا الكَعْبةَ الشَّريفةَ مَزارًا تَحِنُّ إلَيْهِ قُلوبُ النَّاسِ ولا يَخافُونَ فِيهِ. - التَّصديقِ قالَ تَعالَى (آمَنَ الرَّسُولُ بِما أُنْزِلَ إلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ والمُؤمِنونَ) - البَقَرة 285 - أَىْ صَدَّقُوا وسَلَّمُوا بِما أَوْحَى اللّهُ وأَذْعَنُوا لَهُ. * أَمُنَ فُلانٌ يَأْمُنُ أَمَانةً أَىْ صارَ أَمينًا وهُوَ الحافِظُ أَو الحارِسُ لِما يُسْتَوْدَعُ عِنْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الأَمينُ) - الشُّعَراء 193 - يَقْصِدُ نُزولَ جِبْريلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ بالوَحْىِ عَلَى رَسُولِ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وأَمِنَ فُلانٌ فُلانًا يَأْمَنُهُ وأَمَّنَهُ وائْتَمَنَهُ واسْتَأْمَنَهُ أَىْ اعْتَبَرَهُ أَمينًا وقَدْ لَقَّبَ أَهْلُ مَكَّةَ رَسُولَ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - بالصَّادِقِ الأَمينِ قَبْلَ بَعْثَتِهِ والأَمَانَةُ هِىَ خُلُقُ الوَفَاءِ بالحُقوقِ وهِىَ أَيْضًا الوَديعة.* أَمِنَ فُلانٌ يَأْمَنُ أَمْنًا وأَمَنَةً وأَمَانًا أَىْ اطْمَأَنَّ ولَمْ يَخَفْ وأَمَّنَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ تَعَهَّد بِعَدَمِ إيذائهِ وأَمَّنَ فُلانٌ عَلَى الشَّىْءِ تأمينًا أَىْ دَفَعَ مَالاً مُقَسَّطًا لِيَنَالَ تَعْويضًا عَنْ ذلِكَ الشَّىْءِ إذا فَقَدَهُ فِى حادِثةٍ.* آمَنَ فُلانٌ بالشَّىْءِ إيمانًا أَىْ صَدَّقَهُ ووَثِقَ بِهِ والإيمانُ شَرْعًا هُوَ التَّصديقُ بالقَلْبِ والإقرارُ باللِّسانِ والعَمَلُ بالجَوارِحِ وأَمَّنَ فُلانٌ عَلَى دُعاءِ فُلانٍ أَىْ وافَقَهُ عَلَيْهِ قائلاً (آمِينْ) فيَكُونُ فِى حُكْمِ قائلِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أمن become/feel safe/secure, state of security/safety, trust, become quiet/tranquil in heart/mind, become free of expectation of evil or free of an object of dislike/hatred, promise/assurance of security/safety, become trustful/faithful/confident, to believe/acknowledge it, manifestation of humility/submission المؤمن [Al Muomin] Der Anvertraute, Der Glaubenswürdige ( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. إيمان [Imaan] Glaube, Ggs. كفر [kofr] Unglaube, أمان - أمن [Amaan - Amn] Sicherheit, مؤمنة - مؤمن [aoo´minah - Moo´min] Gläubige, -r, أمانة [Amanah] Anvertrautes (Gut), تأمين [Taa´mien] Versicherung. v. أمن [aamana] glauben, أمَّن [Ammana] jmdm etw. anvertrauen, vertrauen, أمِنَ [amena] sich sicher fühlen, jmdn. etwas anvertrauen, vertrauen, أأتمن [e´etamana] jmdm. anvertrauen. adj. مؤمن [moo´min] gläubig, أمين [amin] treu, vertrauenswürdig, anvertraut Siehe auch ArabDict: أمن desc: v: 878 |
إن | إن إنما إنهم إنا وإن فإن إنى إنك إنه فإما وإنها إنكم إنها وإنا فإنه فإنما وإنه فإنى وإنك إننا وإنى فإنهم أفإين وإنما فإنا فإنكم فإنها فإنك أئنكم وإننى وإنهم وإما إننى إما وإنكم فإلم وإلا وإننا أءنك أءنا إنهن وإنهما أئن إنهما 2:6 2:11 2:12 2:13 2:14 2:14 2:20 2:23 2:23 2:24 2:26 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:37 2:38 2:45 2:54 2:54 2:61 2:62 2:67 2:68 2:68 2:69 2:69 2:70 2:70 2:70 2:71 2:71 2:74 2:74 2:74 2:78 2:85 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:109 2:110 2:111 2:115 2:117 2:119 2:120 2:124 2:127 2:128 2:129 2:130 2:132 2:137 2:137 2:137 2:140 2:143 2:143 2:144 2:145 2:146 2:148 2:149 2:153 2:156 2:156 2:158 2:158 2:159 2:161 2:164 2:168 2:169 2:172 2:173 2:173 2:174 2:176 2:180 2:181 2:181 2:182 2:184 2:186 2:190 2:191 2:192 2:192 2:193 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:208 2:209 2:211 2:214 2:215 2:217 2:218 2:220 2:220 2:222 2:226 2:226 2:227 2:227 2:228 2:228 2:229 2:230 2:230 2:230 2:233 2:233 2:236 2:237 2:237 2:239 2:240 2:243 2:246 2:247 2:247 2:248 2:248 2:248 2:249 2:249 2:252 2:258 2:265 2:270 2:271 2:271 2:273 2:275 2:277 2:278 2:279 2:279 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:283 2:283 2:284 2:286 3:4 3:5 3:8 3:9 3:9 3:10 3:13 3:16 3:19 3:19 3:20 3:20 3:20 3:20 3:21 3:26 3:29 3:31 3:32 3:32 3:33 3:35 3:35 3:36 3:36 3:36 3:37 3:38 3:42 3:45 3:47 3:49 3:49 3:51 3:55 3:59 3:62 3:62 3:63 3:63 3:64 3:68 3:73 3:73 3:75 3:75 3:76 3:77 3:78 3:89 3:90 3:91 3:92 3:93 3:96 3:97 3:100 3:111 3:116 3:118 3:119 3:120 3:120 3:120 3:120 3:125 3:128 3:139 3:140 3:144 3:149 3:154 3:155 3:155 3:155 3:159 3:160 3:160 3:164 3:165 3:168 3:173 3:175 3:175 3:176 3:177 3:178 3:179 3:181 3:183 3:183 3:184 3:185 3:186 3:186 3:190 3:192 3:193 3:194 3:199 3:199 4:1 4:2 4:3 4:3 4:4 4:6 4:10 4:10 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:15 4:16 4:16 4:17 4:18 4:19 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:25 4:29 4:31 4:32 4:33 4:34 4:34 4:35 4:35 4:35 4:36 4:40 4:40 4:43 4:43 4:48 4:56 4:56 4:58 4:58 4:58 4:59 4:59 4:62 4:72 4:72 4:76 4:78 4:78 4:86 4:89 4:90 4:91 4:92 4:92 4:94 4:97 4:101 4:101 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:111 4:116 4:117 4:117 4:127 4:128 4:128 4:128 4:129 4:129 4:130 4:131 4:131 4:133 4:135 4:135 4:135 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:142 4:145 4:147 4:149 4:149 4:150 4:157 4:157 4:159 4:163 4:167 4:168 4:170 4:170 4:171 4:171 4:176 4:176 4:176 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:6 5:7 5:8 5:12 5:13 5:14 5:17 5:17 5:22 5:22 5:22 5:22 5:23 5:23 5:24 5:24 5:25 5:26 5:27 5:28 5:29 5:32 5:33 5:36 5:39 5:39 5:41 5:41 5:42 5:42 5:42 5:42 5:44 5:49 5:49 5:51 5:51 5:53 5:55 5:56 5:57 5:67 5:67 5:69 5:72 5:72 5:73 5:73 5:82 5:87 5:90 5:91 5:92 5:101 5:101 5:106 5:106 5:106 5:107 5:107 5:109 5:110 5:112 5:115 5:115 5:116 5:116 5:118 5:118 5:118 5:118 6:7 6:14 6:15 6:15 6:17 6:17 6:19 6:19 6:19 6:21 6:25 6:25 6:26 6:28 6:29 6:33 6:33 6:35 6:35 6:36 6:37 6:40 6:40 6:41 6:46 6:47 6:50 6:50 6:56 6:57 6:57 6:68 6:70 6:71 6:74 6:78 6:79 6:81 6:83 6:89 6:90 6:95 6:99 6:109 6:116 6:116 6:116 6:117 6:118 6:119 6:119 6:120 6:121 6:121 6:121 6:121 6:128 6:133 6:134 6:135 6:135 6:139 6:139 6:141 6:142 6:143 6:144 6:145 6:145 6:146 6:147 6:148 6:148 6:150 6:156 6:156 6:158 6:159 6:159 6:161 6:162 6:165 6:165 7:5 7:13 7:15 7:21 7:22 7:23 7:27 7:27 7:28 7:30 7:31 7:33 7:35 7:40 7:50 7:54 7:55 7:56 7:59 7:60 7:64 7:66 7:66 7:70 7:71 7:75 7:76 7:77 7:81 7:82 7:85 7:87 7:89 7:90 7:102 7:104 7:106 7:106 7:109 7:113 7:113 7:114 7:115 7:115 7:123 7:125 7:127 7:128 7:131 7:131 7:138 7:139 7:143 7:144 7:146 7:146 7:146 7:150 7:152 7:153 7:155 7:156 7:158 7:167 7:167 7:169 7:170 7:172 7:173 7:176 7:183 7:184 7:187 7:187 7:188 7:193 7:194 7:194 7:196 7:198 7:200 7:200 7:201 7:203 7:206 8:1 8:2 8:5 8:10 8:13 8:17 8:19 8:19 8:19 8:22 8:29 8:31 8:32 8:34 8:36 8:38 8:38 8:39 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:46 8:48 8:48 8:48 8:48 8:49 8:52 8:55 8:57 8:58 8:58 8:59 8:61 8:61 8:62 8:62 8:63 8:65 8:65 8:66 8:66 8:69 8:70 8:71 8:72 8:72 8:75 9:3 9:3 9:4 9:5 9:5 9:6 9:7 9:8 9:9 9:11 9:12 9:12 9:13 9:18 9:22 9:23 9:24 9:28 9:28 9:28 9:28 9:34 9:36 9:37 9:40 9:41 9:42 9:45 9:49 9:50 9:50 9:52 9:53 9:55 9:56 9:58 9:58 9:59 9:60 9:62 9:64 9:65 9:66 9:67 9:71 9:74 9:74 9:80 9:83 9:83 9:84 9:85 9:93 9:95 9:96 9:96 9:99 9:99 9:102 9:103 9:106 9:106 9:107 9:107 9:111 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:120 10:2 10:3 10:4 10:6 10:7 10:9 10:15 10:15 10:15 10:17 10:20 10:20 10:21 10:23 10:24 10:29 10:36 10:36 10:38 10:41 10:44 10:46 10:48 10:50 10:53 10:55 10:55 10:60 10:62 10:65 10:66 10:66 10:66 10:67 10:68 10:69 10:71 10:72 10:72 10:76 10:81 10:81 10:83 10:83 10:84 10:84 10:88 10:92 10:93 10:94 10:96 10:102 10:104 10:106 10:106 10:107 10:107 10:108 10:108 11:2 11:3 11:3 11:5 11:5 11:7 11:7 11:9 11:10 11:12 11:13 11:14 11:17 11:23 11:25 11:26 11:28 11:29 11:29 11:30 11:31 11:31 11:32 11:33 11:33 11:34 11:34 11:35 11:37 11:38 11:38 11:41 11:45 11:45 11:46 11:46 11:46 11:47 11:47 11:49 11:50 11:51 11:54 11:54 11:56 11:56 11:57 11:57 11:60 11:61 11:62 11:63 11:63 11:66 11:68 11:70 11:72 11:73 11:75 11:76 11:76 11:79 11:81 11:81 11:81 11:84 11:84 11:86 11:87 11:88 11:88 11:90 11:91 11:92 11:93 11:93 11:102 11:103 11:107 11:109 11:110 11:111 11:111 11:112 11:114 11:115 11:121 11:122 12:2 12:3 12:4 12:5 12:6 12:8 12:10 12:11 12:12 12:13 12:14 12:17 12:23 12:23 12:24 12:26 12:27 12:28 12:28 12:29 12:30 12:31 12:33 12:34 12:36 12:36 12:36 12:37 12:40 12:43 12:43 12:50 12:51 12:53 12:53 12:54 12:55 12:60 12:61 12:63 12:67 12:68 12:69 12:70 12:74 12:77 12:78 12:78 12:79 12:81 12:82 12:83 12:86 12:87 12:88 12:90 12:90 12:90 12:91 12:94 12:95 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:100 12:104 13:3 13:4 13:5 13:5 13:6 13:6 13:7 13:11 13:19 13:27 13:31 13:36 13:40 13:40 14:5 14:7 14:8 14:8 14:9 14:9 14:10 14:11 14:19 14:21 14:22 14:22 14:22 14:30 14:34 14:34 14:36 14:36 14:36 14:37 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:51 15:6 15:7 15:9 15:9 15:15 15:21 15:23 15:25 15:25 15:28 15:34 15:35 15:37 15:42 15:43 15:45 15:52 15:53 15:58 15:59 15:60 15:62 15:64 15:68 15:71 15:72 15:75 15:76 15:77 15:78 15:79 15:85 15:86 15:89 15:95 16:7 16:11 16:12 16:13 16:18 16:18 16:23 16:27 16:28 16:37 16:37 16:40 16:43 16:47 16:51 16:65 16:66 16:67 16:69 16:70 16:74 16:77 16:79 16:82 16:82 16:86 16:90 16:91 16:92 16:95 16:95 16:99 16:100 16:101 16:103 16:104 16:105 16:110 16:110 16:114 16:115 16:115 16:116 16:119 16:119 16:120 16:122 16:124 16:124 16:125 16:126 16:128 17:1 17:3 17:7 17:7 17:8 17:9 17:15 17:15 17:23 17:25 17:25 17:27 17:28 17:30 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:37 17:40 17:44 17:44 17:47 17:49 17:52 17:53 17:53 17:54 17:54 17:57 17:58 17:60 17:63 17:65 17:66 17:73 17:76 17:78 17:81 17:87 17:96 17:98 17:101 17:102 17:107 17:108 18:5 18:6 18:7 18:8 18:13 18:20 18:20 18:23 18:29 18:29 18:30 18:30 18:39 18:57 18:57 18:63 18:67 18:69 18:70 18:72 18:75 18:76 18:84 18:86 18:86 18:94 18:102 18:107 18:110 19:4 19:5 19:7 19:18 19:18 19:19 19:26 19:26 19:30 19:35 19:36 19:40 19:41 19:43 19:44 19:45 19:47 19:51 19:54 19:56 19:61 19:71 19:75 19:75 19:84 19:93 19:96 19:97 20:7 20:7 20:10 20:12 20:12 20:14 20:15 20:24 20:35 20:43 20:45 20:46 20:47 20:48 20:54 20:63 20:65 20:65 20:68 20:69 20:71 20:72 20:73 20:74 20:74 20:82 20:85 20:90 20:90 20:94 20:97 20:97 20:98 20:100 20:103 20:104 20:117 20:118 20:123 20:124 20:128 21:7 21:14 21:17 21:29 21:34 21:36 21:38 21:45 21:46 21:47 21:59 21:63 21:64 21:68 21:74 21:75 21:77 21:86 21:87 21:90 21:92 21:94 21:98 21:101 21:104 21:106 21:108 21:109 21:109 21:110 21:111 22:1 22:5 22:5 22:11 22:11 22:14 22:14 22:17 22:17 22:17 22:18 22:23 22:25 22:32 22:38 22:38 22:39 22:40 22:41 22:42 22:46 22:47 22:49 22:53 22:54 22:58 22:59 22:60 22:63 22:64 22:65 22:66 22:67 22:68 22:70 22:70 22:73 22:73 22:74 22:75 23:6 23:15 23:16 23:18 23:21 23:25 23:27 23:30 23:30 23:34 23:37 23:38 23:51 23:52 23:57 23:65 23:73 23:74 23:82 23:83 23:84 23:88 23:90 23:93 23:95 23:100 23:107 23:107 23:109 23:111 23:114 23:117 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:11 24:17 24:19 24:21 24:23 24:28 24:28 24:30 24:32 24:33 24:33 24:33 24:44 24:45 24:49 24:51 24:53 24:54 24:54 24:54 24:62 24:62 24:62 24:64 25:4 25:6 25:8 25:10 25:20 25:30 25:41 25:42 25:44 25:65 25:66 25:71 26:4 26:8 26:9 26:12 26:15 26:16 26:24 26:27 26:28 26:31 26:34 26:40 26:41 26:41 26:42 26:44 26:49 26:50 26:51 26:52 26:54 26:55 26:56 26:61 26:62 26:67 26:68 26:77 26:86 26:97 26:103 26:104 26:107 26:109 26:113 26:115 26:117 26:121 26:122 26:125 26:127 26:135 26:137 26:139 26:140 26:143 26:145 26:153 26:154 26:158 26:159 26:162 26:164 26:168 26:174 26:175 26:178 26:180 26:185 26:186 26:187 26:189 26:190 26:191 26:192 26:196 26:205 26:212 26:216 26:216 26:220 27:4 27:6 27:7 27:9 27:10 27:11 27:12 27:16 27:23 27:29 27:30 27:30 27:34 27:35 27:39 27:40 27:40 27:43 27:44 27:44 27:49 27:52 27:55 27:56 27:64 27:67 27:68 27:71 27:73 27:74 27:76 27:77 27:78 27:79 27:80 27:81 27:86 27:88 27:91 27:92 27:92 28:4 28:4 28:7 28:8 28:10 28:15 28:16 28:16 28:18 28:19 28:20 28:20 28:24 28:25 28:26 28:27 28:27 28:27 28:29 28:30 28:31 28:32 28:33 28:34 28:37 28:38 28:48 28:49 28:50 28:50 28:53 28:53 28:56 28:57 28:71 28:72 28:76 28:76 28:76 28:77 28:78 28:79 28:85 29:5 29:6 29:6 29:8 29:10 29:12 29:16 29:17 29:17 29:18 29:19 29:20 29:24 29:25 29:26 29:26 29:27 29:28 29:29 29:29 29:31 29:31 29:32 29:33 29:34 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:50 29:51 29:54 29:56 29:62 29:64 29:69 30:8 30:21 30:22 30:23 30:24 30:36 30:37 30:45 30:49 30:50 30:52 30:53 30:58 30:60 31:8 31:12 31:12 31:13 31:15 31:16 31:16 31:16 31:17 31:18 31:19 31:23 31:26 31:27 31:28 31:31 31:33 31:34 31:34 32:10 32:12 32:14 32:15 32:22 32:25 32:26 32:28 32:30 33:1 33:2 33:5 33:13 33:13 33:16 33:17 33:20 33:24 33:24 33:28 33:29 33:29 33:32 33:33 33:34 33:35 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:54 33:54 33:55 33:56 33:57 33:63 33:64 33:67 33:72 33:72 34:7 34:9 34:9 34:11 34:19 34:24 34:29 34:34 34:36 34:39 34:43 34:46 34:46 34:47 34:48 34:50 34:50 34:50 34:50 34:54 35:1 35:4 35:5 35:6 35:6 35:8 35:8 35:11 35:14 35:16 35:18 35:18 35:18 35:22 35:23 35:24 35:24 35:25 35:28 35:28 35:29 35:30 35:31 35:34 35:38 35:38 35:40 35:41 35:41 35:41 35:44 35:45 36:3 36:8 36:11 36:12 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:23 36:24 36:25 36:29 36:32 36:43 36:47 36:48 36:53 36:55 36:60 36:69 36:76 36:82 37:4 37:6 37:11 37:15 37:16 37:19 37:24 37:28 37:31 37:32 37:33 37:34 37:35 37:36 37:38 37:51 37:52 37:53 37:56 37:60 37:63 37:64 37:66 37:67 37:68 37:69 37:80 37:81 37:83 37:89 37:99 37:102 37:102 37:105 37:106 37:111 37:121 37:122 37:123 37:127 37:131 37:132 37:133 37:137 37:139 37:151 37:152 37:157 37:158 37:161 37:165 37:166 37:167 37:172 37:173 38:5 38:6 38:7 38:14 38:17 38:18 38:23 38:24 38:25 38:26 38:26 38:30 38:32 38:35 38:40 38:44 38:44 38:46 38:47 38:49 38:54 38:55 38:59 38:64 38:65 38:70 38:71 38:77 38:78 38:80 38:87 39:2 39:3 39:3 39:7 39:7 39:7 39:7 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:13 39:15 39:21 39:30 39:30 39:31 39:38 39:39 39:41 39:41 39:42 39:49 39:52 39:53 39:53 39:56 40:8 40:10 40:12 40:17 40:20 40:22 40:26 40:27 40:28 40:28 40:28 40:29 40:30 40:32 40:37 40:39 40:39 40:44 40:47 40:48 40:48 40:51 40:55 40:56 40:56 40:56 40:59 40:60 40:61 40:66 40:68 40:77 40:77 41:5 41:6 41:8 41:9 41:13 41:14 41:24 41:24 41:25 41:30 41:33 41:36 41:36 41:37 41:38 41:39 41:39 41:40 41:40 41:41 41:41 41:43 41:45 41:49 41:50 41:52 41:54 41:54 42:5 42:12 42:14 42:18 42:21 42:23 42:24 42:24 42:27 42:33 42:33 42:40 42:42 42:43 42:45 42:45 42:48 42:48 42:48 42:48 42:48 42:50 42:51 42:52 43:3 43:4 43:14 43:15 43:20 43:22 43:22 43:23 43:23 43:24 43:26 43:27 43:30 43:35 43:37 43:41 43:41 43:42 43:43 43:44 43:46 43:49 43:54 43:59 43:61 43:62 43:64 43:74 43:77 43:79 43:81 43:88 44:3 44:3 44:5 44:6 44:7 44:12 44:15 44:15 44:16 44:18 44:19 44:20 44:21 44:23 44:24 44:31 44:34 44:35 44:36 44:37 44:40 44:42 44:43 44:49 44:50 44:51 44:58 44:59 45:3 45:13 45:17 45:19 45:19 45:24 45:25 45:29 45:32 45:32 46:4 46:8 46:9 46:10 46:10 46:13 46:15 46:15 46:17 46:18 46:21 46:22 46:23 46:26 46:30 46:33 47:4 47:4 47:7 47:12 47:22 47:25 47:32 47:34 47:36 47:36 47:37 47:38 47:38 48:1 48:8 48:10 48:10 48:10 48:11 48:13 48:16 48:16 48:27 49:1 49:3 49:4 49:6 49:9 49:9 49:9 49:9 49:10 49:12 49:12 49:13 49:13 49:13 49:14 49:14 49:15 49:17 49:18 50:37 50:43 51:5 51:6 51:8 51:15 51:16 51:23 51:30 51:32 51:46 51:47 51:50 51:51 51:55 51:58 51:59 52:7 52:16 52:17 52:26 52:28 52:28 52:31 52:34 52:44 52:47 52:48 53:4 53:23 53:23 53:27 53:28 53:28 53:30 53:32 53:52 54:2 54:19 54:24 54:27 54:31 54:34 54:47 54:49 54:54 55:33 56:35 56:45 56:47 56:49 56:51 56:66 56:76 56:77 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 56:95 57:8 57:9 57:18 57:22 57:24 57:25 58:1 58:2 58:2 58:2 58:5 58:7 58:10 58:12 58:12 58:15 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:4 59:7 59:10 59:11 59:11 59:16 59:16 59:18 60:1 60:2 60:4 60:5 60:6 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 61:4 61:6 61:11 62:2 62:6 62:6 62:8 62:8 62:9 63:1 63:1 63:1 63:2 63:4 63:6 64:12 64:12 64:14 64:14 64:14 64:15 64:17 65:3 65:4 65:6 65:6 65:6 66:4 66:4 66:4 66:5 66:7 66:8 67:9 67:12 67:13 67:19 67:20 67:21 67:25 67:26 67:26 67:28 67:30 68:3 68:4 68:7 68:17 68:22 68:26 68:29 68:31 68:32 68:34 68:38 68:39 68:41 68:45 68:51 68:51 69:11 69:20 69:33 69:40 69:48 69:49 69:50 69:51 70:6 70:15 70:19 70:28 70:30 70:39 70:40 71:1 71:2 71:4 71:5 71:7 71:8 71:9 71:10 71:21 71:27 71:27 72:1 72:20 72:21 72:22 72:23 72:25 72:27 73:5 73:6 73:7 73:12 73:15 73:17 73:19 73:20 73:20 74:16 74:18 74:24 74:25 74:35 74:54 75:17 75:19 76:2 76:3 76:3 76:3 76:4 76:5 76:9 76:10 76:22 76:23 76:27 76:29 76:30 77:7 77:32 77:39 77:41 77:44 77:46 78:17 78:21 78:27 78:31 78:40 79:10 79:13 79:17 79:26 79:39 79:41 79:45 80:11 81:19 81:27 82:10 82:13 82:14 83:7 83:15 83:16 83:18 83:22 83:29 83:32 84:6 84:13 84:14 84:15 85:10 85:11 85:12 85:13 86:4 86:8 86:13 86:15 87:7 87:9 87:18 88:21 88:25 88:26 89:14 92:4 92:12 92:13 94:5 94:6 96:6 96:8 96:11 96:13 97:1 98:6 98:7 100:6 100:7 100:8 100:11 103:2 104:8 108:1 108:3 110:3 إنَّ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيُؤَكِّدُها ويَنْصِبُ مُبْتَدَأَها ويَرْفَعُ خَبَرَها ويَكُونُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ واسِعٌ عَليمٌ) البَقَرة 115 وقالَ تَعالَى (إنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللّهِ الإسلامُ) آل عِمْران 19 وقالَ تَعالَى (ثُمَّ إنَّكُمْ يَوْمَ القِيامةِ تُبْعَثُونَ) المُؤْمِنونَ 16 وقَدْ تَلْحَقُهُ (ما) فَيَصيرُ (إنَّمَا) وتُفِيدُ عِنْدَئذٍ الحَصْرَ والقَصْرَ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنَّما أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ) - سَبَأ 46 - أَىْ أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ ولَا أَزِيدُ وقالَ تَعالَى (قُلْ إنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَى إلَىَّ) - الكَهَف 110 - أَىْ أَنِّى لا أَزِيدُ عَلَى كَوْنِى بَشَرًا مِثْلَكُمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: إن إن [inna] gewiß إنما [innama] viel mehr, nur, (je)doch, إنني [innani] ich bin gewiß .., إنك [innaka] du bist gewiß .., إنكِ [innaki] (weiblich) du bist gewiß .., إنه [innahu] er ist gewiß .., إنها [innaha] sie ist gewiß .., إننا [innana] wir sind gewiß .., إنكم [innakom] ihr seid gewiß .., إنكن [innakona] (weblich) ihr seid gewiß .., إنهم [innahom] sie sind gewiß .., إنهن [innahona] (weiblich) sie sind gewiß ..( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: إن desc: en v: 2343 |
أنا | وأنا أنا فأنا 2:160 2:258 3:81 5:28 6:56 6:79 6:104 6:163 7:12 7:68 7:143 7:188 10:41 10:90 10:108 11:29 11:35 11:72 11:86 12:45 12:51 12:59 12:69 12:72 12:90 12:108 12:108 14:22 15:49 15:89 16:2 18:34 18:39 18:110 19:19 20:12 20:13 20:14 20:14 21:25 21:56 21:92 22:49 23:52 26:20 26:114 26:115 27:9 27:39 27:40 27:92 28:30 29:50 38:65 38:70 38:76 38:86 40:42 41:6 43:52 43:81 46:9 50:29 58:21 60:1 67:26 79:24 109:4 أَنَا ضَميرُ رَفْعٍ - لا يَقَعُ مفعولاً بِهِ أَوْ مُضافًا إلَيْهِ - ظاهِرٌ - يُذْكَرُ صَرَاحةً - مُنْفَصِلٌ - لا يَتَّصِلُ هِجائيًّا بكَلِمةٍ أُخْرَى - لِلْمُتَكَلِّمِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّنِى أَنَا اللّهُ لا إلهَ إلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِى وأَقِم الصَّلاةَ لِذِكْرِى) طه 14. انظر معجم المعاني لكلمة: أنا أنا [ana] ich, ich bin أأنا [a´ana] bin ich ...? أنت [anta] Du, du bist, أنتم [antom] m. pl. ihr, ihr seid أنتما [antoma] ihr (beide), ihr (beide) seid أنتن [antonna] f. pl. ihr, ihr seid... usw. ( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: أنا desc: en v: 68 |
أول | أول تأويله تأويلا لأولنا الأولين لأوليهم أوليهم الأولون تأويل بتأويله بتأويل أولهما الأولى بءال الأول والأولى لأول والأولين 2:41 3:7 3:7 3:96 4:59 5:114 6:14 6:25 6:94 6:110 6:163 7:38 7:39 7:53 7:53 7:143 8:31 8:38 9:13 9:83 9:100 9:108 10:39 12:6 12:21 12:36 12:37 12:44 12:45 12:100 12:101 15:10 15:13 16:24 17:5 17:7 17:35 17:51 17:59 18:48 18:55 18:78 18:82 20:21 20:51 20:65 20:133 21:5 21:104 23:24 23:68 23:81 23:83 25:5 26:26 26:51 26:137 26:184 26:196 27:68 28:36 28:43 28:70 33:33 35:43 36:79 37:17 37:59 37:71 37:126 37:168 39:12 40:45 41:21 43:6 43:8 43:81 44:8 44:35 44:56 46:17 50:15 53:25 53:50 53:56 56:13 56:39 56:48 56:49 56:62 57:3 59:2 68:15 77:16 77:38 79:25 83:13 87:18 92:13 93:4 أ و ل وتَدُورُ حَوْلَ: - ابْتداءِ الأَمْرِ والأَوَّلُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى ويَعْنِى القَديم الَّذى كانَ قَبْلَ كُلِّ شَىْءٍ؛ قالَ تَعالَى (هُوَ الأَوَّلُ والآخِرُ) الحَديد 3. - الرُّجوعِ ومِنْهُ التَّفسيرُ بمَعْنَى الانْتهاءِ إلَى المَعْنَى؛ قالَ تَعالَى (ويُعَلِّمُكَ مِنْ تأويلِ الأحاديثِ) - يُوسُفْ 6 - أَىْ تَفسيرِ الأَحْلامِ. - التَّصييرِ والتَّحويلِ ومِنْهُ الآلَةُ بمَعْنَى الأَدَاةِ وهُوَ مَعْنَى مُتَفَرِّعٌ عَنْ تَخَثُّرِ الشَّىْءِ وتَجَمُّعِهِ؛ قالَ الشَّاعِرُ (جُبْرانُ خَليل جُبْران):(وأَغْلَبُ النَّاسِ آلَاتٌ تُحَرِّكُها ::: أَصابِعُ الدَّهْرِ حِينًا ثُمَّ تَنْكَسِرُ). * الأَوَّلُ هُوَ ضِدُّ الآخِرِ ومُؤَنَّثُهُ الأُولَى وجَمْعُهُ الأوائلُ وأَوَّليَّاتُ كُلِّ شَىْءٍ هِىَ أُسُسُهُ وقواعِدُهُ وهِىَ كذلِكَ المُسَلَّماتُ الَّتى لا تَحْتاجُ إلَى بُرْهان والمَوادُّ الأَوَّليَّةُ هِىَ الخامُّ أَوْ الرَّئيسيَّةٌ والأَعدادُ الأَوَّليَّةُ مِثْل 5 11 23 هِىَ الأعْدادُ الصَّحيحةُ الَّتِى لا تَقْبَلُ القِسْمةَ إلَّا عَلَى نَفْسِها أَوْ عَلَى الواحِدِ الصَّحيحِ.* آلَ الأَمْرُ يَؤُولُ أَوْلاً ومَآلاً وأَيْلولةً أَىْ رَجِعَ وانْتَهَى إلَيْهِ وآلَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ رَدَّهُ والأَيْلولةُ هِىَ انْتقالُ المِلْكيَّةِ بالإرْثِ وآلُ فُلانٍ هُمْ أَهْلُهُ وعَشيرتُهُ وأَوَّلَ فُلانٌ الشَّىْءَ إلَى فُلانٍ أَىْ أَرْجَعَهُ وأَوَّلَ فُلانٌ الكَلَامَ أَو المَوْقِفَ تأويلاً أَىْ فَسَّرَهُ ووَضَّحَ الغامِضَ مِنْهُ وفِى الرِّياضِيَّاتِ؛ آلَ المُتَغَيـِّرُ إلَى قِيمةٍ ما أَى اقْتَرَبَتْ قِيمتُهُ مِنْها اقْترابًا مُتناهِيًا.* آلَ اللَّبَنُ ونَحْوَهُ يَؤُولُ أَوْلاً وإيالاً أَىْ تَخَثَّرَ وصارَ غَليظاً والآلَةُ هِىَ أَدَاةٌ تُسْتَعْمَلُ لِغَرَضٍ مُعَيَّنٍ ووَصْفُ عَمَلٍ ما بالآلىِّ يَعْنِى أَنَّهُ يَتِمُّ دُونَ تَدّخُّلٍ مَن الإنسانِ ووَصْفُهُ بشِبْهِ الآلىِّ يَعْنِى أَنَّهُ يَتِمُّ بِتَدّخُّلٍ محدودٍ مِنْهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أول To return, be before, come back to. To interpret [by consideration], explain. To contract, withdraw, become. To preside over, hold command or authority. To come to be. To put in a proper state/condition, or to compose [an affair]. To resort to; namely [a thing of any kind; the thing or place whence he or it originated, or came. His or its origin or source; his or its original state, condition, quantity, weight; any place. A former action, saying, or the like]. To return or restore to [ a thing, place, or disposition]. To explain, expound, interpret [collecting the meanings of dubious expressions by such expression as is clear, or plain, without dubiousness]. To explain the meaning of that which is equivocal or ambiguous. To be seen from a distance. nom. الأول [Al Awwal] Der Erste, der Anfang ( siehe auch a=Gottesnamen ), أول erste(r), Haupt-, Anfang, الأولون [al awwaloun] die Ersten, Vorfahren, antiken (Menschen), أولوية [auwlawyyah] Vorrang, Priorität, من الأول [mina al awwal] vom Anfang an, أول الأمر [awwal al amr] zuerst, anfangs, أولاً [awwalan] erstens, v. أوَلَ [awwala] (Texte) interpretieren, (Träume) verdeutlichen adj. أولي [awwaly] primär, anfänglich Siehe auch ArabDict: أول desc: v: 100 |
توب | فتاب التواب فتوبوا وتب تابوا أتوب التوبين تبتم توبتهم يتوب تابا توابا التوبة يتوبون تبت ويتوب توبة تاب يتوبوا التئبون ليتوبوا توبوا متاب تواب وتوبوا متابا التوب يتب وتاب تتوبا تئبت 2:37 2:37 2:54 2:54 2:54 2:128 2:128 2:160 2:160 2:160 2:187 2:222 2:279 3:89 3:90 3:128 4:16 4:16 4:17 4:17 4:17 4:18 4:18 4:26 4:27 4:64 4:92 4:146 5:34 5:39 5:39 5:71 5:74 6:54 7:143 7:153 9:3 9:5 9:11 9:15 9:27 9:74 9:102 9:104 9:104 9:106 9:112 9:117 9:117 9:118 9:118 9:118 9:126 11:3 11:52 11:61 11:90 11:112 13:30 16:119 19:60 20:82 20:122 24:5 24:10 24:31 25:70 25:71 25:71 25:71 28:67 33:24 33:73 40:3 40:7 42:25 46:15 49:11 49:12 58:13 66:4 66:5 66:8 66:8 73:20 85:10 110:3 ت و ب وتَدُورُ حَوْلُ: - الرُّجوعِ واخْتُصَّت المادَّةِ بالرُّجوعِ عَن المَعْصِيَةِ؛ قالَ تَعالَى (ومَنْ تابَ وعَمِلَ صالِحًا فإنَّهُ يَتُوبُ إلَى اللّهِ مَتَابًا) الفُرقان 71. * تابَ فُلانٌ يَتُوبُ تَوْبًا وتَوْبةً ومَتَابًا فهُوَ تائِبٌ وتَوَّابٌ أَىْ رَجَعَ عَنْ المَعْصِيَةِ والتَّوْبةُ هِىَ الاعْتِرافُ بالذَّنْبِ والنَّدَمُ عَلَيْهِ والعَزْمُ عَلَى الإقلاعِ عَنْهُ ورَدُّ الحُقوقِ إلَى أَصْحابِها ويُقالُ (التَّوْبةُ تُذْهِبُ الحَوْبةَ) أَىْ تُذْهِبُ الذَّنْبَ وتابَ اللّهُ عَلَى العَبْدِ أَىْ وَفَّقَهُ لِلتَّوْبةِ وقَبِلَها مِنْهُ فاللّهُ تَوَّابٌ وهُوَ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى؛ قالَ تَعالَى (فسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ واسْتَغْفِرْهُ إنَّهُ كانَ تَوَّابًا) النَّصْر 3 والتَّوْبةُ هُوَ اسْمُ السُّورةِ التَّاسِعةِ مِن القُرْآنِ الكَريمِ والاسْتِتابَةُ شَرْعًا هِىَ أَنْ يُطْلَبَ مِن المُرْتَدِّ - أَوْ مَنْ يُنْكِرُ معلومًا مِن الدِّينِ بالضَّرورةِ - أَنْ يَعُودَ عَنْ ذلِكَ بالحُسْنَى ويُمْهَلُ لِذلِكَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ قَبْلَ أَنْ يُقامَ عَلَيْهِ الحَدُّ. انظر معجم المعاني لكلمة: توب To return; repent; turn one's self in a repentant manner (with ila or without it), turn with mercy (with ala), adapt. التوّاب [Al Tawwab] Der die Reue verzeiht, akzeptiert / Der der Reuenden entgegen kommt,( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. توبة [Tawbah] Reue, Buße, تائب - تائبة [taa´eb-ah] Reumütige-r v. تاب [taba] bereuen, (Gott) von jmdm Reue annehmen, jmdn zu Reue leiten, (sich von der Sünde) bekehren adj. تائب [ta´eb] reuvoll, reumütig, reuig, bußfertig Siehe auch ArabDict: توب desc: v: 87 Related Roots: تبب |
جبل | جبل الجبال الجبل للجبل كالجبال والجبال جبال والجبلة يجبال جبلا 2:260 7:74 7:143 7:143 7:171 11:42 11:43 13:31 14:46 15:82 16:68 16:81 17:37 18:47 19:90 20:105 21:79 22:18 24:43 26:149 26:184 27:88 33:72 34:10 35:27 36:62 38:18 52:10 56:5 59:21 69:14 70:9 73:14 73:14 77:10 78:7 78:20 79:32 81:3 88:19 101:5 ج ب ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الارتفاعِ والجَبَلُ هُوَ ما عَلَا مِنْ سَطْحِ الأَرْضِ واسْتَطالَ بحَيْثُ كانَ واسِعًا عِنْدَ سَفْحِهِ ضَيِّقًا عِنْدَ قِمَّتِهِ والجَمْعُ جِبالٌ؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَمْشِ فِى الأَرْضِ مَرَحًا إنَّكَ لَنْ تَخْرِقَ الأَرْضَ ولَنْ تَبْلُغَ الجِبالَ طُولاً) الإسراء 37. - الجَمَاعةِ والجِبِلُّ وكذلِكَ الجِبِلَّةُ هِىَ الجَمَاعةُ الكَثيرةُ مِن النَّاسِ؛ قالَ تَعالَى (وَاتَّقُوا الَّذى خَلَقَكُمْ والجِبِلَّةَ الأَوَّلِينَ) الشُّعَراء 184 وقالَ تَعالَى (ولَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلونَ) يس 62. - الخُلُقِ والطَّبْعِ. * أَجْبَلَ فُلانٌ أَىْ سارَ إلَى الجَبَلِ أَوْ صادَفَ جَبَلاً والجَبَلُ هُوَ سَيِّدُ القَوْمِ وكَبيرُهُمْ وهُوَ كذلِكَ العالِمُ وَابْنَةُ الجَبَلِ هِىَ الحَيَّةُ وأَيْضًا الدَّاهِيَةُ وكذلِكَ هِىَ صَدَى الصَّوْتِ وَفِى المَثَلِ (ما أَنْتَ إلَّا كَابْنَةِ الجَبَلِ مَهْمَا يَقُلْ تَقُلْ) ويُضْرَبُ لِلرَّجُلِ الإمَّعةِ الَّذى يُرَدِّدُ ما يُقالُ أَمَامَهُ والجَبْلةُ هِىَ الأَرْضُ الصُّلْبةُ الَّتى لا تُؤَثِّرُ فِيها المَعاوِلُ وشَىْءٌ جَبَلِىٌّ أَىْ منسوبٌ إلَى الجَبَلِ فِى الخُشونةِ ونَحْوِها. * الجَبْلُ والجَبْلةُ والجِبْلةُ كُلُّها بمَعْنَى الأُمَّةِ أَو الجَمَاعةِ مِن النَّاسِ والجَمْعُ أَجْبُلٌ وجُبولٌ والجَبيلُ هُم الجَمَاعةُ مِن النَّاسِ والجَبيلةُ هِىَ القَبيلةُ. * جَبَلَ اللّهُ النَّاسَ يَجْبُلُهُمْ جَبْلاً أَىْ خَلَقَهُمْ وجَبَلَهُمْ عَلَى خُلُقِ كَذَا أَىْ طَبَعَهُمْ عَلَيْهِ والجَبيلُ والجَبيلةُ وكذلِكَ الجَبْلةُ هِىَ الطَّبيعةُ والخُلُقُ والجَبْلةُ أَيْضًا هِىَ الوَجْهُ أَوْ بَشْرَتُهُ وفُلانٌ جَبيلُ الوَجْهِ أَىْ قَبيحُهُ والجُبْلةُ هِىَ الخِلْقةُ وجَبُلَ الشَّخْصُ يَجْبَلُ جَبَلاً أَىْ غَلُظَ وضَخُمَ فهُوَ جَبِلٌ وجَبْلٌ وَامْرَأةٌ مِجْبالٌ أَىْ غَليظةُ الخِلْقةِ والجَمْعُ مَجابيلُ والجِبْلةُ فِى عِلْمِ الأَحْيَاءِ هِىَ مادَّةٌ شِبْهُ زُلَاليَّةٍ تُعَدُّ الأَسَاسَ الطَّبيعىَّ لِلحَيَوانِ والنَّبَاتِ وتُعْرَفُ كذلِكَ (بالبُرُوتُوبْلازْم) وأَجْبَلَ فُلانٌ أَىْ بَخِلَ وَامْتَنَعَ عَن العَطَاءِ وكذلِكَ نَفِدَ مالُهُ وأَجْبَلَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ وَجَدَهُ بَخيلاً أَوْ مُعْدِمًا. انظر معجم المعاني لكلمة: جبل He (God) created him with an adaptation/disposition by nature. He compelled him against his will. He (or they) came/went/betook himself to the mountain. He (a digger) reached a hard place or stone in his digging. Big/thick/coarse/rough (human or a thing). Much/numerous. The lord/chief of a company of men. Any of the mountains of the earth that is big and long (also applied to a rocky tract. Any rocky evelation however little) A man who doesn't remove from his place/niggard. The serpent. The echo. A vice/fault/defect/blemish. Hardness of the earth/ground. A camel's hump. The origin of any created thing. A garment/piece of cloth good in respect of the thread and the weaving. Company of men/nation. Nature/natural/native/innate/original. Relating to mountain/mountains. Having a bad/ugly face. Applied to a man: Great/large/big in make like a mountain.
jabala - to form/create, to mix (e.g. clay with water).
jabillun/jibillat - crowd/multitude, number of people, generation. nom. جبل [jabal] pl. جبال Berg, Gebirge, harter Boden, جِبِلّة [jebellah] große Menge Menschen, Stamm, جبلة [jablah] natürliche Veralgung, Mischung, a=Protoplasma, جبّالة [jabbalah] Betonmischmaschine v. جَبَل [jabala] mischen, adj. جبلي[jabaly] grobe (Beschaffenheit), bergig, hügelig Siehe auch ArabDict: جبل desc: v: 41 |
جعل | يجعلون جعل تجعلوا جاعل أتجعل فجعلنها جاعلك جعلنا اجعل واجعلنا جعلنكم ولنجعلك وجاعل فنجعل جعله ليجعل يجعل ويجعل واجعل وجعلنا وجعلكم لجعلكم وجعل جعلنه لجعلنه يجعله تجعلونه وجعلوا جعلنك جعلكم تجعلنا تجعلنى جعلا فيجعله أجعلتم فجعلتم وجعلنهم واجعلوا لجعل يجعلوه اجعلنى اجعلوا جعلها جعلوا فاجعل فجعلنا ويجعلون جعلتم وجعلنه وجعلنكم تجعل لجعلون نجعل أجعل واجعله ولنجعله وجعلنى يجعلنى سيجعل جعلنهم فجعلهم فجعلنهم وجعلنها جعلنها فجعلنه لجعله فجعله لأجعلنك واجعلنى ويجعلكم ونجعلهم وجاعلوه ونجعل نجعلها ويجعله وتجعلون نجعلهما لجعلهم وجعلها لجعلنا أجعلنا نجعلهم فجعل جعلته فجعلنهن أفنجعل لنجعلها وجعلت 2:19 2:22 2:22 2:30 2:30 2:66 2:124 2:125 2:126 2:128 2:143 2:143 2:224 2:259 2:260 3:41 3:55 3:61 3:126 3:156 3:176 4:5 4:15 4:19 4:33 4:75 4:75 4:90 4:91 4:141 4:144 5:6 5:13 5:20 5:20 5:48 5:48 5:60 5:97 5:103 6:1 6:6 6:9 6:9 6:25 6:39 6:91 6:96 6:97 6:100 6:107 6:112 6:122 6:123 6:124 6:125 6:125 6:136 6:165 7:10 7:27 7:47 7:69 7:74 7:138 7:143 7:150 7:189 7:190 8:10 8:29 8:37 8:37 9:19 9:40 10:5 10:14 10:24 10:59 10:67 10:73 10:85 10:87 10:100 11:82 11:118 12:15 12:55 12:62 12:70 12:100 13:3 13:3 13:16 13:33 13:38 14:30 14:35 14:37 14:40 15:16 15:20 15:74 15:91 15:96 16:56 16:57 16:62 16:72 16:72 16:78 16:80 16:80 16:81 16:81 16:81 16:91 16:93 16:124 17:2 17:6 17:8 17:12 17:12 17:18 17:22 17:29 17:33 17:39 17:45 17:46 17:60 17:80 17:99 18:1 18:7 18:8 18:32 18:32 18:48 18:52 18:57 18:59 18:90 18:94 18:94 18:95 18:96 18:98 19:6 19:7 19:10 19:21 19:24 19:30 19:31 19:32 19:49 19:50 19:96 20:29 20:53 20:58 21:8 21:15 21:30 21:31 21:31 21:32 21:34 21:58 21:70 21:72 21:73 21:91 22:25 22:34 22:36 22:53 22:67 22:78 23:13 23:41 23:44 23:50 23:94 24:40 24:43 24:63 25:10 25:10 25:20 25:23 25:31 25:35 25:37 25:45 25:45 25:47 25:47 25:53 25:54 25:61 25:61 25:62 25:74 26:21 26:29 26:84 26:85 27:34 27:61 27:61 27:61 27:61 27:62 27:86 28:4 28:5 28:5 28:7 28:35 28:38 28:41 28:71 28:72 28:73 28:83 29:10 29:15 29:27 29:67 30:21 30:48 30:54 30:54 32:8 32:9 32:23 32:24 33:4 33:4 33:4 34:18 34:19 34:33 34:33 35:1 35:11 35:39 36:8 36:9 36:27 36:34 36:80 37:63 37:77 37:98 37:158 38:5 38:26 38:28 38:28 39:6 39:8 39:21 40:61 40:64 40:79 41:9 41:10 41:29 41:44 42:8 42:11 42:50 42:52 43:3 43:10 43:10 43:12 43:15 43:19 43:28 43:33 43:45 43:56 43:59 43:60 45:18 45:21 45:23 46:26 48:26 48:27 49:13 50:26 51:42 51:51 56:36 56:65 56:70 56:73 56:82 57:7 57:26 57:27 57:28 59:10 60:5 60:7 65:2 65:3 65:4 65:7 67:5 67:15 67:23 68:35 68:50 69:12 71:7 71:12 71:12 71:16 71:16 71:19 72:25 73:17 74:12 74:31 74:31 75:39 76:2 77:21 77:25 77:27 78:6 78:9 78:10 78:11 78:13 87:5 90:8 105:2 105:5 ج ع ل وتَدُورُ حَوْلَ: - صُنْعِ الشَّىْءِ وفِعْلِهِ؛ قالَ تَعالَى (هُوَ الَّذِى جَعَلَ لَكُم اللَّيْلَ لِتَسْكُنوا فِيهِ والنَّهَارَ مُبْصِرًا) - يُونُس 67 - أَىْ خَلَقَهُما بهذا الشَّكْلِ وقالَ تَعالَى (لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنا مَنْسَكًا هُمْ ناسِكُوهُ) - الحَجّ 67 - أَىْ حَكَمْنا وقَضَيْنا أَنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ عِبادةٌ يُؤَدُّونَها وقالَ تَعالَى (فجَعَلَهُمْ كعَصْفٍ مأكولٍ) - الفِيل 5 - أَىْ صَيَّرَهُمْ كأَوْراقِ النَّبَاتِ بَعْدَ أَكْلِها. - الأُجْرةِ عَلَى العَمْلِ ومُقابِلِهِ. - نَوْعٍ مِن الخَنافِسِ. * جَعَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ يَجْعَلُهُ جَعْلاً وكذلِكَ اجْتَعَلَهُ أَىْ صَنَعَهُ وفَعَلَهُ وجَعَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ كَذَا أَىْ صَيَّرَهُ وحَوَّلَهُ إلَى كذا وجَعَلَ اللّهُ الأَمْرَ أَىْ قَضَاهُ وقَرَّرَهُ وحَكَمَ بِهِ وجَعَلَ فُلانٌ يَفْعَلُ كَذَا أَىْ بَدَأَ وشَرَعَ فِى فِعْلِهِ وجَعَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ عَلَى الشَّىْءِ أَوْ فِيهِ أَىْ وَضَعَهُ أَوْ أَبْقَاهُ بهذا الشَّكْلِ وتَجَاعَلَ القَوْمُ الشَّىْءَ أَىْ أَبْقَوْهُ بَيْنَهُمْ. * جَعَلَ صاحِبُ العَمَلِ لِلعامِلِ كَذَا نَظيرَ عَمَلِهِ أَى اتَّفَقَ مَعَهُ عَلَى ذلِكَ وجاعَلَ صاحِبُ العَمَلِ العامِلَ وكذلِكَ أَجْعَلَهُ أَى اتَّفَقَ مَعَهُ عَلَى أَجْرِهِ والجِعالُ وجَمْعُهُ جُعُلٌ وكذلِكَ الجَعَالةُ والجِعالةُ والجَعيلةُ وجَمْعُها جعائلُ وكذلِكَ الجُعْلُ وجَمْعُهُ جُعولٌ كُلُّ ذلِكَ هُوَ ما قُدِّرَ مِنْ أَجْرٍ لِلعامِلِ مُقابِلَ عَمَلِهِ. * الجُعَلُ نَوْعٌ مِن الخَنافِسِ والجَمْعُ جِعْلانٌ وجَعِلَ الماءُ يَجْعَلُ جَعَلاً وكذلِكَ أَجْعَلَ أَىْ كَثُرَتْ فِيهِ الجِعْلانُ أَوْ ماتَتْ فِيهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: جعل He made a thing, he created/brought into being/existence. He made to be/become/constitute. He made to be in a altered state/condition. He pronounced a thing by a true judgement/decision/legal ordinance, his judgement. Described them as females, pronounced them to be females, He made known/plain, He exalted/ennobled/called/named (as in a nation) He inserted a thing into a thing (Ex: They put their fingers into their ears) He put into the heart/mind, He appointed/assigned/stipulated to give wages/pay/stipend. He set about/began/commenced/commenced/took to/betook himself to, doing such a thing; He persisted, a piece of rag with which a cooking pot is put down from the fire, short palm trees/shoots/offsets. nom. جُعُل [joáol] festgesetzter Lohn, جُعل [juál] Mistkäfer, Skarabäus, v. جعل [jaáala] (jmdn zu etwas) machen oder bringen, veranlassen, machen lassen, setzen, legen, beginnen zu tun, werden lassen, جاعل [jaaáala] (Lohn) festsetzen Siehe auch ArabDict: جعل desc: v: 346 |
جلو | تجلى يجليها الجلاء جلها 7:143 7:187 59:3 91:3 92:2 ج ل و وتدور حول: -الوضوحِ والظُّهورِ:جَلا النَّهارُ الظَّلامَ وجَلاَّه أى كَشَفَه قال تعالى (والنهارِ إذا جَلاَّها) -الخُروجِ والزَّوالِ:الجَلاءُ عَنِ الوَطَنِ أى الخُروجُ مِنْه قال تعالى (ولولا أن كتب الله عليهم الجلاءَ لعذبهم في الدنيا) جَلَا الأمرُ يجْلُو جَلاءً وانْجَلَى وتَجَلَّى أى انْكَشَفَ ووَضَحَ وكَشَفَه ووَضَّحَه فهو جَلِىٌّ وجَلاَ السَّيْفَ ونَحْوَه جَلْوًا وجِلاءً واجْتَلاه أى كَشَفَ صَدَأَه وصَقَلَه وجَلَى فلانٌ عينَه أى اكْتَحَلَ فَظَهَرَ حُسْنُها وجَلاَ فلانٌ الأَمرَ جَلْوًا أى أظهَرَه وجالَى فلانٌ فلانًا بالأمرِ أى جاهَرَه به وتَجالَيا أى انْكَشَفَ حالُ كلٍّ منهما لِصاحِبِه و الأَجْلَى هو الحَسَنُ الوجْهِ وهوكذلك الصُّبحُ والجَلاءُ هو الأمرُ البَيِّنُ الواضحُ والجَلا أو الجِلاءُ هو الكُحْلُ والجَليَّةُ هى الخبرُ اليقينُ وجَلِيَّةُ الأمرِ هى حَقيقَتُه والمَجالِي هى مَواضعُ الصَّلَعِ من الرَّاْسِ وهى مَقاديمُها عادةً مُفْرَدُها مَجْلًى المَجَالِى بمَعْنَى المَناظِرِ البَديعةِ: (أَيْنَ فِى عَيْنَيْكَ هاتِيكَ المَجالِى ::: يا عَروسَ البَحْرِ يا حُلْمَ اللَّيالِى) جَلَا القومُ عن الوَطَنِ ومنه يَجْلونَ جُلاءً وجَلْوًا وأَجْلَوَا واجْتَلَوْا أى خَرَجُوا من الخَوْفِ أو الجَدْبِ ونحوِهما وجَلى العَدُوُّ القومَ عن أَوْطانِهم جَلْوًا وجَلاءً وأَجْلاهم واجْتَلاهم أى أَخْرَجَهم منها واجْلَوْلَى فلانٌ أى خَرَجَ من بَلَدٍ إلى بَلَدٍ وجَلَى النَّحْلَ جَلاءً أى دَخَّنَ عليها ليَسْتَخْرِجَ منها العَسَلَ وجَلَى عن فلانٍ الهَمَّ وأَجْلاه وجَلَّاه أى أَزالَه وأَذْهَبَه والجالِيَةُ هم الذين جَلَوْا عن أَوطانِهم وهم أيْضًا جَماعةٌ من الناسِ تعيشُ في وَطَنٍ جديدٍ غيرَ وطنِهم الأصلىِّ وهم كذلك أَهلُ الذِّمَّةِ وكذلك كلُّ مَنْ لَزِمَتْهم الجِزْيةُ من أهل الكتابِ وإنْ لم يُجْلَوْا عن أوطانِهم واجْتَلَى القومُ عن الموضعِ أى تَفَرَّقوا ؟؟؟(راجِعْ ما يَلِى) -الوُضوحِ:جَلَى السيفَ ونحوَه يَجْلِيه جَلْيًا وجِلاءً أى كَشَفَ صَدَأَه وصَقَلَه وجَلِيَتِ السَّماءُ تَجْلَى جَلًى أى ظَهَرَ فيها الصَّحْوُ وجَلِيَتِ الجَبْهةُ أى اتَّسَعَتْ وجَلِىَ الرَّجُلُ أى انْكَشَفَ مُقَدَّمُ رأسِه فهو أَجْلَى وهى جَلْواءُ والجمع جُلْوٌ انظر معجم المعاني لكلمة: جلو (Jiim-Lam-Ya) To be clear/unobscured/exposed to view/displayed/laid open/disclosed/uncovered, to be plainly apparent/obvious/evident/manifest/notorious, to go forth or emigrate, disperse, leave a place, to flee a place, declare or explain, remove/clear off/polish/furbish, to expel/exile/banish, drive one away, to hasten, be distant or remote, to raise or place in a high position, to be well known/notable/celebrated, bald in the fore part of the head or half of the head. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: جلو desc: v: 5 |
جيأ | جئت جاءكم جاءهم جاءك جاءتكم جاءته جاءتهم جاءه جئتكم وجئتكم وجاءهم جاءو جئنا وجئنا جاء جاءوك جاءوكم جاءنا جئتهم جئتمونا جاءت فجاءها جئنهم أجئتنا وجاء وجاءو جاءتنا جئتنا وجاءتهم جاءتها فجاءوهم جئتم وجاءته وجاءه وجاءك وجاءت جئنك فأجاءها جاءنى جئتك جاءها وجئتك فجاءته لجاءهم وجاءكم جاءتك وجايء جاءوها جئنكم فجاء 2:71 2:87 2:89 2:89 2:92 2:101 2:120 2:145 2:209 2:211 2:213 2:253 2:275 3:19 3:49 3:50 3:61 3:81 3:86 3:105 3:183 3:184 4:41 4:41 4:43 4:62 4:64 4:83 4:90 4:153 4:170 4:174 5:6 5:15 5:15 5:19 5:19 5:19 5:32 5:42 5:48 5:61 5:70 5:84 5:110 6:5 6:25 6:31 6:34 6:43 6:54 6:61 6:91 6:94 6:104 6:109 6:109 6:124 6:157 6:160 6:160 7:4 7:5 7:34 7:37 7:43 7:52 7:53 7:63 7:69 7:70 7:73 7:85 7:101 7:105 7:106 7:113 7:116 7:126 7:129 7:131 7:143 8:19 9:48 9:90 10:13 10:22 10:22 10:47 10:49 10:57 10:74 10:76 10:77 10:78 10:80 10:81 10:93 10:94 10:97 10:108 11:12 11:40 11:53 11:58 11:66 11:69 11:69 11:74 11:76 11:77 11:78 11:82 11:94 11:101 11:120 12:16 12:18 12:19 12:50 12:58 12:72 12:73 12:88 12:96 12:100 12:110 13:37 14:9 15:61 15:63 15:67 16:61 16:89 16:113 17:5 17:7 17:81 17:94 17:101 17:104 17:104 18:48 18:55 18:71 18:74 18:98 18:109 19:23 19:27 19:43 19:89 20:40 20:47 20:57 20:72 21:55 23:27 23:44 23:68 23:70 23:99 24:11 24:13 24:39 25:4 25:29 25:33 26:30 26:41 26:206 27:8 27:13 27:22 27:36 27:42 27:84 27:89 27:90 28:20 28:25 28:25 28:36 28:37 28:48 28:84 28:84 28:85 29:10 29:31 29:33 29:39 29:53 29:68 30:9 30:47 30:58 33:9 33:10 33:19 34:32 34:43 34:49 35:25 35:37 35:42 35:42 35:45 36:13 36:20 37:37 37:84 38:4 39:32 39:33 39:59 39:69 39:71 39:73 40:25 40:28 40:29 40:34 40:34 40:66 40:78 40:83 41:14 41:20 41:41 42:14 43:24 43:29 43:30 43:38 43:47 43:53 43:63 43:63 43:78 44:13 44:17 45:17 46:7 46:22 47:18 47:18 49:6 50:2 50:5 50:19 50:21 50:33 51:26 53:23 54:4 54:41 57:14 58:8 59:10 60:1 60:10 60:12 61:6 63:1 63:11 67:9 69:9 71:4 79:34 80:2 80:8 80:33 89:22 89:23 98:4 110:1 ج ى أ وتدور حول: -الإِتْيانِ:جاءَ الأمرَ وبالأمْرِ أى أتَى بِفِعْلِه قال تعالى(مَنْ جاءَ بالحَسَنَةِ فله عشْرُ أمثالِها) جَاءَ فلانٌ يَجِىءُ جَيْئًا ومَجِيئًا وجَيْئةً أى أَتَى وجاءَ الحَقُّ أى تَحَقَّقَ وحَصَلَ قال تعالى(قُلْ جاءَ الحقُّ) وجاءَ الغَيْثُ أى نَزَلَ وجَايَأَ فلانًا فَجاءَه أى غَلَبَه في المَجىءِ وجاءَ بالشىءِ وأَجاءَه أى أَتَى به وأَجاءَ فلانًا إِلَى كذا أى أَلْجَأَه واضْطَرَّه قال تعالى(فَأَجاءَها المَخاضُ إلى جِذْعِ النَّخْلَةِ)وأَجاءَتِ المرْأَةُ ثوبَها على خَدَّيْها أى أَنْزَلَتْه عليهما وجَايَأَ فلانٌ فلانًا أى غالَبَه بكثْرَةِ المَجىءِ وكذلك وافَقَ مَجيئُه مَجيء الآخَرِ والجِيئةُ هى هَيْئةُ المَجىءِ وجَيَّاَ القِرْبةَ ونحوَها أى خاطَها بالجَيْئةِ وهى سَيْرٌ من الجِلْدِ يُخاطُ به وهى كذلك رُقْعَةٌ تُرْقَعُ بها النَّعْلُ انظر معجم المعاني لكلمة: جيأ to come/do, commit, (with preposition bi) to bring, produce, (2:275) to receive Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: جيأ desc: v: 277 |
خرر | وخر وخروا فخر يخرون ويخرون خروا وتخر خر يخروا 7:143 12:100 16:26 17:107 17:109 19:58 19:90 22:31 25:73 32:15 34:14 38:24 خ ر ر وتدور حول:-اضطرابٍ وسُقوطٍ مع صَوْتٍ: خَرَّ الشّىءُ سَقَطَ قال تعالى (ومَنْ يُشْرِكْ باللهِ فكأنَّما خَرَّ مِن السَّماءِ) خَرَّ يَخُرُّ ويَخِرُّ خَرًّا وخُرورًا أى سَقَطَ مُحْدِثًا صَوْتًا وخَرَّ فلانٌ أى سَقَطَ مَيْتًا وفى خَبَرِ حَكيمِ بنِ حِزامٍ (بايَعْتُ رَسولَ اللهِ-صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ-على ألاَّ أَخِرَّ إلاَّ قائِمًا) أى ثابِتًا على الإسْلامِ وخَرَّ لِلّهِ أى سَجَدَ وأخَرَّ الشىءَ اى أسْقَطَه وخَرَّ الماءُ أو الرَّيحُ أو الطائِرُ خَريرًا أى أحْدَثَ صَوْتًا والخَرّارةُ هى عَيْنُ الماءِ الجاريةُ وهى فى الدارجةِ المِصْريةِ البالوعةُ التى تَسْقطُ وتَنْتَهِى إليها مياهُ الصَّرْفِ الصِّحْىِّ (مَخَرَّاتُ السُّيولِ) وخَرَّ النائِمُ أى غَطَّ فى نَوْمِه وقِطّةٌ خَرورٌ أى كَثيرةُ الخَريرِ فى نَوْمها وهو الصَّوْتُ الصّادِرُ عَنْها وكذلك هو صَوْتُ الماءِ الجارِى وحَفيفُ الطائِرِ الجارِحِ وغَطيطُ النائِمِ انظر معجم المعاني لكلمة: خرر To sound murmured/rumbled or gurgled (water), run so as to make a noise [run/flow/trickle down so as to make a murmuring, or similar, sound], to be made to run [TA], sound rustled (wind), to snore or make a sound in breathing, to fall or fall down (making a sound to be heard at the same time) [sometimes used in the sense of falling absolutely], come upon a place or person suddenly or unawares, to be lax or flabby, to pass along or away or by from one place to another. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: خرر desc: v: 12 |
دكك | دكا دكاء فدكتا دكة دكت 7:143 18:98 69:14 69:14 89:21 89:21 89:21 د ك ك وتدور حول: - (التَّسْوِيةِ) انْخِفاضٍ وانْسِطاحٍ ويَقْرُبُ مِنْه مَعْنَى الصِّغَرِ: فَالدَّكُّ هُوَ التَّسْوِيةُ والتّهْدِيمُ قال تعالى (كَلا إذا دُكَّتِ الأرْضُ دَكًّا دَكًّا) وبَعيرٌ أدَكُّ وناقَةٌ دَكَّاءُ أى ذَهَبَ سَنامُهما؛ قال تعالى (فإذا جاء وعد ربِّى جعله دكَّاء وكان وعد ربِّى حَقًّا) دَكَّ الشىءَ يَدُكُّه دَكًّا أى دَقَّه ودَكَّه فانْدَكُّ أى دَفَعه ودَكَّ البِناءَ أى هَدَمَه حَتَّى سَوَّاه بالأرْضِ ودكَّ المَرَضُ المَريضَ أى أضْعَفَه ودَكَّ التُّرابَ أى سَوَّاه وتَداكَّ القَوْمُ عَلَى الشىءِ أى ازْدَحَمُوا والدَّكَّاءُ هِىَ الأرْضُ المُسَوَّاةُ والدَّكَّةُ هِىَ ما اسْتَوَى مِنَ الرَّمْلِ وأيْضًا هِىَ مَقْعَدٌ خَشَبِىٌّ مُسْتَطِيلُ والجِمع دِكاكٌ ودِكَكٌ والمِدَكُّ أو المِدَكَّةُ هُوَ آلةُ الدَّكِّ فِي الأرْضِ انظر معجم المعاني لكلمة: دكك To crush, break, beat, deflate, ground, crumble to pieces, be completely crushed and broken to pieces. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: دكك desc: v: 7 |
رأي | نرى ويريكم وأرنا يرى يرون ورأوا يريهم تر أرنى رئاء يرونهم رأى رأيتموه أريكم رأيت أريك يراءون أرنا ليريه فترى وترى ترى أرءيتكم رءا ليريهما يريكم ترونهم لنريك ترينى سأوريكم وتريهم يريكهم أريكهم يريكموهم ورئءاء تراءت أرى ترون تروها وسيرى فسيرى نرينك رأوا نريك الرأى رأيتهم رءياك لنرها رأينه نرك رءيى للرءيا ترونها لنريه الرءيا أرينك أرءيتك ترن ورءا أرءيت ترين ورءيا أفرءيت وأرى أرينه ير رءاك يرها رأتهم يرونها رأوك ترءا أفرأيتم يرك رءاها رءاه رأته سيريكم ونرى فرأوه فأرونى تروا ليريكم ويرى أرونى فرءاه فتراه أفرءيتم سنريهم وترهم نريهم أركم رأوه لأرينكهم ترهم فتره لرأيته ورأيتهم رأوها يرونه ونره فأره رأوهم يره ليروا فالموريت لترون لترونها ورأيت 2:55 2:73 2:128 2:144 2:165 2:165 2:166 2:167 2:243 2:246 2:258 2:260 2:264 3:13 3:13 3:23 3:143 3:152 4:38 4:44 4:49 4:51 4:60 4:61 4:77 4:105 4:142 4:153 5:31 5:52 5:62 5:80 5:83 6:27 6:30 6:40 6:47 6:68 6:74 6:75 6:76 6:77 6:78 6:93 6:94 7:27 7:27 7:27 7:60 7:66 7:143 7:143 7:143 7:145 7:149 7:198 8:43 8:43 8:44 8:47 8:48 8:48 8:48 8:50 9:26 9:40 9:94 9:105 9:126 9:127 10:46 10:54 11:27 11:27 11:27 11:27 11:29 11:70 11:84 11:91 12:4 12:4 12:5 12:24 12:28 12:30 12:31 12:35 12:36 12:36 12:36 12:43 12:43 12:43 12:59 12:78 12:100 13:2 13:12 13:40 14:19 14:24 14:28 14:49 16:14 16:85 16:86 17:1 17:60 17:60 17:62 18:17 18:39 18:47 18:49 18:53 18:63 19:26 19:74 19:75 19:77 19:83 20:10 20:23 20:46 20:56 20:89 20:92 20:107 21:30 21:36 21:37 21:44 22:2 22:2 22:5 22:18 22:63 22:65 23:93 23:95 24:40 24:41 24:43 24:43 25:12 25:21 25:22 25:40 25:41 25:42 25:43 25:45 26:61 26:75 26:205 26:218 26:225 27:10 27:20 27:40 27:44 27:88 27:93 28:6 28:31 28:64 30:24 30:48 30:51 31:10 31:11 31:20 31:29 31:31 31:31 32:12 33:9 33:19 33:22 34:6 34:27 34:31 34:33 34:51 35:8 35:12 35:27 35:40 36:77 37:14 37:55 37:102 37:102 37:105 38:62 39:21 39:21 39:38 39:58 39:60 39:75 40:13 40:29 40:29 40:69 40:77 40:81 40:84 40:85 41:29 41:39 41:53 42:22 42:44 42:44 42:45 43:42 43:48 45:23 45:28 46:4 46:23 46:24 46:25 46:35 47:20 47:30 48:27 48:29 53:11 53:12 53:13 53:18 53:19 53:33 53:35 53:40 56:58 56:63 56:68 56:71 57:12 57:20 58:7 58:8 58:14 59:11 59:21 62:11 63:4 63:5 67:3 67:3 67:27 68:26 69:7 69:8 70:6 70:7 71:15 72:24 76:13 76:19 76:20 76:20 79:20 79:36 79:46 81:23 83:32 89:6 90:7 96:7 96:9 96:11 96:13 96:14 99:6 99:7 99:8 100:2 102:6 102:7 105:1 107:1 107:6 110:2 ر أ ى وتدور حول:- النَّظَرِ والإبْصارِ بِعَيْنٍ أو بَصِيرَةٍ ومنه رُؤْيَةُ هِلالِ شهرِ رمضانَ وفى الخَبَرِ-قال صَلَّى اللهُ عَلَيْه وسَلَّمَ- ( صُومُوا لِرُؤْيَتِه ) وقالَ تَعالَى (قال فرعون ما أُرِيكُمْ إلَّا ما أَرَى وما أهديكم إلَّا سَبيلَ الرَّشَادِ)- ما يُحْلَمُ بِه فِى المنامِ وهو الرُّؤْيَا والجَمع رُؤًى قال تعالى ( قال يا بُنَىَّ لا تَقْصُصْ رُؤْياكَ على إخْوَتِكَ فيَكيدوا لك كَيْدًا ) يوسف 5- عُضْوِ التَّنَفُّسِ فى الحيوانات وهو الرِّئةُ رَأَى فلانٌ ونحوُه الشيءَ يَرَاه رَأْيًا ورُؤْيَةً وارْتَأه أي أبْصَرَه بحاسَّةِ الإبْصارِ يقال رَأَيْتُه رَأْىَ العَيْنِ ورِئْىُ الشَّيءِ هو ما يَقَعُ عليه النَّظَرُ ويُرَى منه ورَأَى فلانٌ الشيءَ أي اعْتَقَده ودَبَّرَه ورأى الرُّؤْيَا أي حَلُمَ بها وأرْأَى فلانٌ أي كَثُرَتْ رُؤَاهُ وأرَى فلانٌ فلانًا الشيءَ أي جعلَه يَرَاه وأرَى اللهُ بفُلانٍ أي أرَى عَدُوَّه ما يَشْمَتُ به ورَاءَى فُلانٌ غَيْرَه أي أظْهَرَ أنَّه مُتَّصِفٌ بالصلاحِ وهو على خلافِ ذلك قال تعالى ( يُراءُونَ الناسَ ولا يَذْكُرونَ اللهَ إلاَّ قليلاً ) النساء 142 وأرْأى فلانٌ أي عَمِلَ الشيءَ رياءً وسُمْعَةً وأيضًا صار ذا عَقْلٍ ورأْىٍ وكذلك صَار له رِئِىٌ من الجِنِّ والرِّئِىُّ هو الجِنِّىُّ يَعْرِضُ للإنْسَانِ ويُطْلِعُه عَلَى ما يَزْعُمُ مِنَ الغَيْبِ أو هُوَ الذى يُلْهِمَه الشِّعْرَ فِيما زَعَمَتِ العَرَبُ وتَرَاءَى القومُ أي رَأَى بَعْضُهم بَعْضًا قال تعالى ( فَلَمَّا تَراءتِ الفِئتانِ نَكَصَ على عَقِبَيْه ) الأنفال 48 وتَمَرْأَى فلانٌ أي نَظَر فى المِرْآةِ وهِىَ مَا يَرَى النَّاظِرُ فيها نَفْسَه والجَمع مَرَايَا ومَراءٍ والمَرْآةُ هى المَنْظَرُ يقال فى المثل ( تُخْبِرُ عن مجْهولِه مِرْآتُه ) أي يَدُلُّ ظاهِرُه على باطنِه والرِّئْىُ هُوَ حُسْنُ المَنْظَرِ فِي بَهاءٍ وجَمالٍ قال تعالى ( وكمْ أهْلَكْنا قبلَهم مِن ْقَرْنٍ هم أحْسَنُ أثاثًا ورِئْيًا ) مريم 74 وأيْضًا هُوَ الثَّوْبُ الفاخِرُ المَنْشُورِ لِحُسْنِه ورُئِى الإنسانُ ونحوُه أي أُصِيبَ فى رِئَتِه وأرْأَى فلانٌ أي اشْتَكَى رِئَتَه ورأَى فلانٌ فلانًا أي أصابَ رِئَتَه انظر معجم المعاني لكلمة: رأي to see/think/hold, in opinion of, perceive, judge, consider, know. ara'itaka / ara'itakum - do tell me thou/you (the personal pronoun Kaf is added for emphasis and is not purely as pleonism without adding to the meaning). tara'ni is for a compound word of a verb tara followed by a pronoun ni - you see me. badi al-ra'yi - having superficial view, outward appearance, first thought, apparently, without proper consideration. ra'yal'ain - to see with naked eye, judgement by sight. ri'yun - outward appearance, make a show. ru'ya - vision dream. a'lam tara - behold! lo! ri'aun - hypocrisy, ostentation, to be seen. tara'a - to see one another, consider, come in sight of one another. yura'una - they deceive hypocritically assuming a false appearance. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: رأي desc: v: 288 |
ربب | رب ربهم ربكم ربك ربه ربنا لرب وربكم ربى ربها لربك أربابا ربنين ربيون بربكم وربئبكم وربك والربنيون الربنيون بربهم وربنا ربكما ربهما برب لربهم وربى نربك ءأرباب فوربك أربى بربك ربيانى لربه فربكم بربى بربنا ورب يرب ألربك لربكم فورب بربه ولربك لربها 1:2 2:5 2:21 2:26 2:30 2:37 2:46 2:49 2:61 2:62 2:68 2:69 2:70 2:76 2:105 2:112 2:124 2:126 2:127 2:128 2:129 2:131 2:131 2:136 2:139 2:139 2:144 2:147 2:149 2:157 2:178 2:198 2:200 2:201 2:248 2:250 2:258 2:258 2:260 2:262 2:274 2:275 2:277 2:282 2:283 2:285 2:285 2:286 2:286 2:286 3:7 3:8 3:9 3:15 3:16 3:35 3:36 3:37 3:38 3:38 3:40 3:41 3:41 3:43 3:47 3:49 3:50 3:51 3:51 3:53 3:60 3:64 3:73 3:79 3:80 3:84 3:124 3:125 3:133 3:136 3:146 3:147 3:169 3:191 3:192 3:193 3:193 3:193 3:194 3:195 3:198 3:199 4:1 4:23 4:65 4:75 4:77 4:170 4:174 5:2 5:24 5:25 5:28 5:44 5:63 5:64 5:66 5:67 5:68 5:68 5:72 5:72 5:83 5:84 5:112 5:114 5:117 5:117 6:1 6:4 6:15 6:23 6:27 6:30 6:30 6:37 6:38 6:45 6:51 6:52 6:54 6:57 6:71 6:76 6:77 6:77 6:78 6:80 6:80 6:83 6:102 6:104 6:106 6:108 6:112 6:114 6:115 6:117 6:119 6:126 6:127 6:128 6:128 6:131 6:132 6:133 6:145 6:147 6:150 6:151 6:154 6:157 6:158 6:158 6:158 6:161 6:162 6:164 6:164 6:165 7:3 7:20 7:22 7:23 7:29 7:33 7:38 7:43 7:44 7:44 7:47 7:53 7:54 7:54 7:55 7:58 7:61 7:62 7:63 7:67 7:68 7:69 7:71 7:73 7:75 7:77 7:79 7:85 7:89 7:89 7:89 7:93 7:104 7:105 7:121 7:122 7:125 7:126 7:126 7:129 7:134 7:137 7:141 7:142 7:143 7:143 7:143 7:149 7:150 7:151 7:152 7:153 7:154 7:155 7:164 7:167 7:167 7:172 7:172 7:187 7:189 7:203 7:203 7:205 7:206 8:2 8:4 8:5 8:9 8:12 8:54 9:21 9:31 10:2 10:3 10:3 10:9 10:10 10:15 10:19 10:20 10:32 10:33 10:37 10:40 10:53 10:57 10:61 10:85 10:88 10:88 10:88 10:93 10:94 10:96 10:99 10:108 11:3 11:17 11:17 11:18 11:18 11:23 11:28 11:29 11:34 11:41 11:45 11:45 11:47 11:52 11:56 11:56 11:56 11:57 11:57 11:59 11:60 11:61 11:63 11:66 11:68 11:76 11:81 11:83 11:88 11:90 11:90 11:92 11:101 11:102 11:107 11:107 11:108 11:110 11:111 11:117 11:118 11:119 11:119 11:123 12:6 12:6 12:23 12:24 12:33 12:34 12:37 12:39 12:41 12:42 12:42 12:50 12:50 12:53 12:53 12:98 12:100 12:100 12:101 13:1 13:2 13:5 13:6 13:6 13:7 13:16 13:18 13:19 13:21 13:22 13:27 13:30 14:1 14:6 14:7 14:13 14:18 14:23 14:25 14:35 14:36 14:37 14:37 14:38 14:39 14:40 14:40 14:41 14:44 15:25 15:28 15:36 15:39 15:56 15:86 15:92 15:98 15:99 16:7 16:24 16:30 16:33 16:42 16:47 16:50 16:54 16:68 16:69 16:86 16:92 16:99 16:102 16:110 16:110 16:119 16:119 16:124 16:125 16:125 17:8 17:12 17:17 17:20 17:20 17:23 17:24 17:24 17:25 17:27 17:28 17:30 17:38 17:39 17:40 17:46 17:54 17:55 17:57 17:57 17:60 17:65 17:66 17:79 17:80 17:84 17:85 17:87 17:93 17:100 17:102 17:108 17:108 18:10 18:13 18:14 18:14 18:16 18:19 18:21 18:22 18:24 18:24 18:27 18:28 18:29 18:36 18:38 18:38 18:40 18:42 18:46 18:48 18:49 18:50 18:55 18:57 18:58 18:81 18:82 18:82 18:87 18:95 18:98 18:98 18:98 18:105 18:109 18:109 18:110 18:110 19:2 19:3 19:4 19:4 19:6 19:8 19:9 19:10 19:19 19:21 19:24 19:36 19:36 19:47 19:48 19:48 19:55 19:64 19:64 19:65 19:68 19:71 19:76 20:12 20:25 20:45 20:47 20:47 20:49 20:50 20:52 20:52 20:70 20:73 20:74 20:84 20:86 20:86 20:90 20:105 20:114 20:121 20:122 20:125 20:127 20:129 20:130 20:131 20:133 20:134 21:2 21:4 21:22 21:42 21:46 21:49 21:56 21:56 21:83 21:89 21:89 21:92 21:112 21:112 22:1 22:19 22:30 22:40 22:47 22:54 22:67 22:77 23:26 23:29 23:39 23:52 23:57 23:58 23:59 23:60 23:72 23:76 23:86 23:86 23:93 23:94 23:97 23:98 23:99 23:106 23:107 23:109 23:116 23:117 23:118 25:16 25:20 25:21 25:30 25:31 25:45 25:54 25:55 25:57 25:64 25:65 25:73 25:74 25:77 26:9 26:10 26:12 26:16 26:18 26:21 26:23 26:24 26:26 26:26 26:28 26:47 26:48 26:50 26:51 26:62 26:68 26:77 26:83 26:98 26:104 26:109 26:113 26:117 26:122 26:127 26:140 26:145 26:159 26:164 26:166 26:169 26:175 26:180 26:188 26:191 26:192 27:8 27:19 27:26 27:40 27:40 27:44 27:44 27:73 27:74 27:78 27:91 27:93 28:16 28:17 28:21 28:22 28:24 28:30 28:32 28:33 28:37 28:46 28:47 28:53 28:59 28:63 28:68 28:69 28:85 28:86 28:87 29:10 29:26 29:30 29:50 29:59 30:8 30:33 30:33 31:5 31:33 32:2 32:3 32:10 32:11 32:12 32:12 32:15 32:16 32:22 32:25 33:2 33:67 33:68 34:3 34:6 34:12 34:15 34:15 34:19 34:21 34:23 34:26 34:31 34:36 34:39 34:48 34:50 35:13 35:18 35:34 35:37 35:39 36:16 36:25 36:27 36:46 36:51 36:58 37:5 37:5 37:31 37:57 37:84 37:87 37:99 37:100 37:126 37:126 37:149 37:180 37:180 37:182 38:9 38:16 38:24 38:32 38:35 38:41 38:61 38:66 38:71 38:79 39:6 39:7 39:8 39:9 39:10 39:13 39:20 39:22 39:23 39:31 39:34 39:54 39:55 39:69 39:71 39:73 39:75 39:75 40:6 40:7 40:7 40:8 40:11 40:26 40:27 40:27 40:28 40:28 40:49 40:55 40:60 40:62 40:64 40:64 40:65 40:66 40:66 41:9 41:14 41:23 41:29 41:30 41:38 41:43 41:45 41:46 41:50 41:53 41:54 42:5 42:10 42:14 42:15 42:15 42:16 42:22 42:36 42:38 42:47 43:13 43:14 43:32 43:32 43:35 43:46 43:49 43:64 43:64 43:77 43:82 43:82 43:88 44:6 44:7 44:8 44:8 44:12 44:20 44:20 44:22 44:57 45:11 45:15 45:17 45:30 45:36 45:36 45:36 46:13 46:15 46:25 46:34 47:2 47:3 47:14 47:15 50:27 50:39 51:16 51:23 51:30 51:34 51:44 52:7 52:18 52:18 52:29 52:37 52:48 52:48 53:18 53:23 53:30 53:32 53:42 53:49 53:55 54:10 55:13 55:16 55:17 55:17 55:18 55:21 55:23 55:25 55:27 55:28 55:30 55:32 55:34 55:36 55:38 55:40 55:42 55:45 55:46 55:47 55:49 55:51 55:53 55:55 55:57 55:59 55:61 55:63 55:65 55:67 55:69 55:71 55:73 55:75 55:77 55:78 56:74 56:80 56:96 57:8 57:19 57:21 59:10 59:10 59:16 60:1 60:4 60:5 60:5 63:10 64:7 65:1 65:8 66:5 66:8 66:8 66:11 66:12 67:6 67:12 68:2 68:7 68:19 68:29 68:32 68:32 68:34 68:48 68:49 68:50 69:10 69:17 69:43 69:52 70:27 70:28 70:40 71:5 71:10 71:21 71:26 71:28 72:2 72:3 72:10 72:13 72:17 72:20 72:25 72:28 73:8 73:9 73:19 73:20 74:3 74:7 74:31 75:12 75:23 75:30 76:10 76:21 76:24 76:25 76:29 78:36 78:37 78:39 79:16 79:19 79:24 79:40 79:44 81:29 82:6 83:6 83:15 84:2 84:5 84:6 84:15 85:12 87:1 87:15 89:6 89:13 89:14 89:15 89:15 89:16 89:22 89:28 91:14 92:20 93:3 93:5 93:11 94:8 96:1 96:3 96:8 97:4 98:8 98:8 99:5 100:6 100:11 105:1 106:3 108:2 110:3 113:1 114:1 ر ب ب وتدور حول: - الإلَهِ المعبودِ وحْدَه وهو الرَّبُّ قال تعالى (الحَمْدُ للهِ رَبِّ العالَمينَ) ومِنْه إصْلاحُ الشَّيءِ والقِيامُ عَلَيْه فالرَّبُ هُوَ السَّيِّدُ قال تَعالَى (اذْكُرْنِي عِنْدَ رَبِّكَ)- نوعٍ من الطعامِ ومنه الرُّبُّ وهو عُصارةُ التمرِ المطبوخةُ ونحوُها - آلَةٍ موسيقيةٍ وتَرِيَّةٍ شَعْبِيَّةٍ ذاتِ وَتَرٍ واحدٍ وهِىَ الرَّبابُ أوِ الرَّبابةِ رَبَّ فلانٌ الوَلَدَ يَرُبُّه رَبًّا ورَبَّبَه وارْتَبَّه وتَرَبَّبَه أي وَلِيَه وتَعَهَّدَه بما يُغَذِّيه ويُنَمِّيه ويُؤدِّبُه والرَّابُّ هو زوجُ الأمِّ يُرَبِّى ابْنَها مِنْ غيرِه والرَّابَّةُ هى زوجةُ الأبِ تُرَبَّى ابنَه مِنْ غيرِه والرَّبِيبَةُ هى ابنةُ امرأةِ الرجلِ مِنْ غيرِه والجمعُ رَبائبُ قال تعالى (وربائبُكمُ اللاتِى فى حُجُورِكُمْ) النساء 23 ورَبَّ فلانٌ القومَ أي رأَسَهم وساسَهم ورَبَّ الشيءَ أي ملَكَه وجمَعَه وأيضًا أصْلَحه ومَتَّنَه ورَبَّ فلانٌ النِّعْمَةَ ورَبَّبَها أي حَفِظَها وأرَبَّتِ الرِّيحُ أي دامَتْ وأرَبَّتِ السَّحَابَةُ أي دامَ مَطَرُهَا ورَبَّ فلانٌ وأرَبَّ بالمَكَانِ أي أقامَ به ولَزِمَهُ وتَرَبَّبَ القومُ أي اجْتَمعوا وتَرَبَّبَ فلانٌ الشَّيءَ أي ادَّعَى أنَّه صاحِبُه ورَبُّهُ والرَّبُّ بأداةِ التَّعْريفِ ألْ هُوَ اسْمُ اللهِ تَعَالىَ خاصَّةً والرَّبُّ أيضًا هو المالِكُ والمُرَبِّى والمُنْعِمُ والقَيِّمُ والمُدَبِّرُ والمُصْلِحُ ويُقالُ فِي هذا ربُّ كذا وكذا أى يَكونُ تَعْرِيفاً بالإضافَةِ والجمع أرْبابٌ ورُبُوبٌ والرَّبَّانِىُّ هُوَ العالِمُ الرَّاسِخُ فى عُلومِ الدِّينِ قال تعالى (يَحْكُمُ بها النَّبِيُّونَ الذين أسْلَموا للذين هادوا والرَّبَّانِيُّونَ والأحْبارُ) المائدة 44 انظر معجم المعاني لكلمة: ربب to be a lord and master, collect, possess/owner, rule, increase, complete, bring up, preserve, chief, determiner, provider, sustainer, perfecter, rewarder, creator, maintainer, reposer of properties, developer, former of rules and laws of the growth, foster a thing in such a manner as to make it attain one condition after another until it reaches its goal of completion. الرب [Al Rab] Der Herr, Der Gebieter, Der gedient wird رَبِّ الْعَالَمِينَ [Rabbo aláalamien] Der Herr der Welten ( siehe auch a=Gottesnamen ), يا ربي [ya Rabby] mein Herr, nom. رب - ربة [rab] Herr-in, Gebieter-in (des Hauses, der Stadt usw.), ربوبية [Roboubyyah] Göttlichkeit, تربية [tarbiah] Erziehung, Pädagogik, مربي - مربية [morabbi-ah] Erzieher-in, ربائب [rabaa´eb] Stiefkinder, راب [raab] Stiefvater, رابة [raabbah] ٍStiefmutter, ربّاني [rabbani] Einer mit Religionswissenschaften beschäftigter Mensch, رُب [rob] Fruchtsirup, ربابة [rebabah] ein antikes geigenähnliches Musikinstrument, v. ربُى [rabba] (auf-, er-)ziehen, تربُى [tarabba] heranwachsen, erzogen werden, adj. تربوي erziehend, pädagogisch, متربي erzogen Siehe auch ArabDict: ربب desc: v: 981 |
سبح | نسبح سبحنك سبحنه وسبح ويسبحونه وسبحن ويسبح فسبح سبحن تسبح يسبح تسبيحهم سبحان سبحوا نسبحك يسبحون فسبحن يسبحن وتسبيحه وسبحوا وسبحوه المسبحين المسبحون وتسبحوه فسبحه سبح تسبحون سبحا وسبحه والسبحت 2:30 2:32 2:116 3:41 3:191 4:171 5:116 6:100 7:143 7:206 9:31 10:10 10:18 10:68 12:108 13:13 15:98 16:1 16:57 17:1 17:43 17:44 17:44 17:44 17:93 17:108 19:11 19:35 20:33 20:130 20:130 21:20 21:22 21:26 21:33 21:79 21:87 23:91 24:16 24:36 24:41 24:41 25:18 25:58 27:8 28:68 30:17 30:40 32:15 33:42 34:41 36:36 36:40 36:83 37:143 37:159 37:166 37:180 38:18 39:4 39:67 39:75 40:7 40:55 41:38 42:5 43:13 43:82 48:9 50:39 50:40 52:43 52:48 52:49 56:74 56:96 57:1 59:1 59:23 59:24 61:1 62:1 64:1 68:28 68:29 69:52 73:7 76:26 79:3 79:3 87:1 110:3 س ب ح وتَدُورُ حَوْلَ: - جِنْسٍ من العِبادةِ: سَبَّحَ فلانٌ أى قال:سُبْحانَ اللهِ وسَبَّحَ اللهَ ولهُ أى نَزَّهَهُ وقَدَّسَهُ؛ قال تعالى (سَبَّحَ للَّهِ ما في السمواتِ وما في الأرضِ) وسُبْحانَ اللهِ هى كلمةُ تَنْزِيهٍ وكذلك كلمةُ تَعَجُّبٍ؛ قالَ تَعالَى (قالُوا سُبْحانَكَ لا عِلْمَ لَنَا إلَّا ما عَلَّمْتَنا) - جِنْسٍ من السَّعْيِ: فالسَّابِحَاتُ هِىَ الجَارِياتُ وكذلك السُّفُنُ وكذلك الخَيْلُ وكذلك النُّجومُ؛ قال تعالى (والسَّابحاتِ سَبْحا) السَّبُّوحُ أو السُّبُّوحُ من صِفاتِ اللهِ وهُوَ الذِي تَنَزَّهَ عَنْ كلِّ نَقْصٍ وسُوءٍ والمِسْبَحةُ والسُّبْحَةُ هِىَ خَرَزاتٌ مَنْظومَةٌ (كالعِقْدِ) لِلتَّسْبيحِ وهِىَ كذلك الدُّعَاءُ وهِىَ كذلك صَلاةُ التَّطَوُّعِ والسَّبَّاحةُ والمُسَبِّحةُ مِنَ الأصَابعِ هِىَ السَّبَّابةُ والسُّبُحاتُ هِىَ مَوَاضِعُ السُّجودِ وسُبُحاتِ اللهِ أى أَنْوَارُهُ وجَلالَتُهُ وعَظَمَتُهُ.وسَبَحَ فِي المَاءِ يَسْبَحُ سَبْحًا وسِبَاحةً أى عَامَ وسَبَحَ الفَرَسُ أى مَدَّ يَدَيْهِ في الجَرْيِ فهو سَابِحٌ وسَبُوحٌ وسَبَحَتِ النُّجُومُ أى جَرَتْ في الفُلْكِ قال تعالى(كلٌّ في فلكٍ يَسْبحُون) وسَبَحَ أى تَقَلَّبَ مُتصَرِّفًا في مَعاشِهِ ساعِيًا قال تعالى (إن لك في النهار سَبْحًا طويلاً) وأَسْبَحَ الشَّىءَ في المَاءِ أى عَوَّمَهُ والسِّباحةُ هى رِياضَةٌ بَدَنِيَّةٌ بالعَوْمِ والسَّبَّاحُ هُوَ العَوَّامُ والسَّوَابحُ هِىَ الخَيْلُ انظر معجم المعاني لكلمة: سبح to swim, roll onwards, perform a daily course, float, the act of swimming, occupy oneself in: the accomplishment of his needful affairs or seeking the means of subsistence, business/occupation, those who are floating, went/travel far, being quick/swift. To praise/glorify/hollow/magnify, sing/celebrate praise, holy, declaring God to be far removed or free for every imperfection/impurity nom. سباحة [sebah´ah] (Sport) Schwimmen, مسبحة [mesbah´ah] oder سِبحة [sebh´ah] Gebetskette, Rosoenkranz, تسبيح [tasbieh´] Gott loben und preisen, سبّاح - سباحة [sabbaah´-ah] (profi)Schwimmer-in, سبحان الله [sobh´aan Allah] gepriesen sei Gott, سوابح [sawaabeh´] Pferde, v. سبّح [sabbah´a] (Gott) preisen, سبح [saba`ha] schwimmen, (Sterne, Planeten, Vögel) schweben, (Pferde) sprunghaft laufen, أسبح [asbah´a] schwimmen lassen, adj. سابح [saabeh´] geschwomen, schwebend, Siehe auch ArabDict: سبح desc: v: 92 |
سوف | فسوف سوف وسوف لسوف فلسوف ولسوف 4:30 4:56 4:74 4:114 4:146 4:152 5:14 5:54 6:5 6:67 6:135 7:123 7:143 9:28 11:39 11:93 12:98 15:3 15:96 16:55 18:87 19:59 19:66 25:42 25:77 26:49 29:66 30:34 37:170 37:175 37:179 39:39 40:70 43:44 43:89 53:40 84:8 84:11 92:21 93:5 102:3 102:4 س و ف وتَدُورُ حَوْلَ: - الشَّمِّ: اسْتافَ الشَّىءَ أى شَمَّهُ (وكانَ دَليلُ القافِلةِ فِى الصَّحْراءِ يَفْعَلُ ذلِكَ لِلتَّحَقُّقِ مِنْ صِحَّةِ اتِّجاهاتِهِ ومِنْ ذلِكَ مَعْنَى البُعْدِ: فَالمَسافُ أو المَسَافةُ هِىَ البُعْدُ واشْتُهِرَ اسْتِعمالُها بمعنَى الطُّولِ والمسافةُ في الرِّياضةِ هى البُعْدُ بَيْنَ شَيْئَيْنِ والجمعُ مَسَاوِفُ (مَسَافاتٌ) ومِنْ ذلِكَ مَعْنَى التَّأخيرِ: سَاوَفَ فلانًا وسَوَّفَهُ أى ماطَلَهُ وأجَّلَهُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ الَّذِينَ كَفَروا بآيـَاتِنا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نارًا) أَىْ فِى الآخِرةِ بَعْدَ انْقضاءِ دُنْياهُمْ. - ذَهَابِ الشَّىءِ ومَرَضِهِ: فالسُّوافُ هُوَ مَرَضٌ يُصِيبُ الإبِلَ يُشَارِفُ بِهَا الهَلاكَ. سَافَ الشىءَ يَسُوفُهُ سَوْفًا أى شَمَّهُ وأسَافَ فلانًا ريحًا وغيرَهُ أى أشَمَّهُ إيَّاهُ وسَاوَفَهُ أى شَامَّهُ لِيَعْرِفَ أيُّهُمَا أقوَى شَمًّا سافَ فلانٌ عَلَى فلانٍ يَسُوفُ سَوْفًا وسَوَّفَ أى صَبَرَ (فُلانٌ يَقْتاتُ السَّوْفَ: يَعِيشُ عَلَى الأَمانِى والأحلامِ) وسَوَّفَ فلانٌ أى مَاطَلَ وسَوَّفَ الأمرَ أى قالَ سَوفَ أفعَلُهُ والسَّوفُ هو الصبرُ والمَطْلُ. سَافَتِ الماشيةُ تسْوَفُ سَوْفًا وسَوافًا أى هلَكَتْ بِداءِ السُّوَافِ وأسَافَ فلانٌ أى وَقَعَ في ماشِيَتِهِ السُّوَافُ المُهْلِكُ لهَا وأسافَ الوالِدانِ أى ماتَ وَلَدُهما وأسافَ فُلانًا أى أهلَكَهُ وكذلك أَهْلَكَ مالَهُ وأسافَ الخَرَّازُ (خَيَّاطُ الجُلودِ) أى فَتَقَ وأفْسَدَ فانْخَرَمَتِ الخُرْزتانِ . انظر معجم المعاني لكلمة: سوف Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: سوف desc: en v: 42 |
صعق | الصوعق الصعقة صعقا فصعق صعقة يصعقون 2:19 2:55 4:153 7:143 13:13 39:68 41:13 41:13 41:17 51:44 52:45 ص ع ق وتَدُورُ حَوْلَ: - الهَلَاكِ: فالصَّاعِقَةُ هِىَ نَارٌ تَسْقُطُ مِن السَّمَاءِ (نَتيجةَ الكَهْرُباءِ المُتوَلِّدةِ عَن البَرْقِ) (وكذلِكَ هِىَ كُلُّ شَرَارةٍ تَنْتُجُ عَنْ تفريغٍ كَهْرَبىٍّ شَديدٍ) والجَمْعُ صَواعِقُ؛ قالَ تَعالَى (ويُسَبِّحُ الرَّعْدُ بحَمْدِهِ والملائكةُ مِنْ خِيفتِهِ ويُرْسِلُ الصَّواعِقَ فيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشاءُ) والصَّاعِقةُ كذلِكَ هِىَ العَذَابُ المُهْلِكُ؛ قالَ تَعالَى (فأَخَذَتْهُمْ صاعِقةُ العَذَابِ الهُونِ بِمَا كانُوا يَكْسِبونَ) ومِنْهُ شِدَّةُ الصَّوْتِ فالصَّعِقُ هو الشَّديدُ الصَّوتِ. صَعَقَتِ السَّمَاءُ القَوْمَ تَصْعَقُهُمْ صَعْقًا وكذلِكَ أَصْعَقَتْهُمْ أَىْ أَلْقَتْ عَلَيْهِمْ صَاعِقَةً وصَعَقَتِ الصَّاعِقَةُ ونَحْوُهَا القَوْمَ وأَصْعَقَتْهُمْ أَىْ أَصَابَتْهُم وصَعِقَ فُلانٌ يَصْعَقُ صَعَقًا وصَعْقًا وصُعَاقًا أَىْ أَصَابَتْهُ الصَّاعِقَةُ وكَذَلِكَ غُشِىَ عَلَيْهِ وكذَلِكَ هَلَكَ؛ قالَ تَعالَى (ونُفِخَ في الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِى السَّمَاواتِ ومَنْ فِى الأَرْضِ إلَّا مَنْ شاءَ اللّهُ) وصُعِقَ فُلانٌ أَىْ أَصَابَتْهُ الصَّاعِقَةُ فَهُوَ مَصْعُوقٌ (أَوْ دُهِشَ نَتيجَةَ مُفاجَأةٍ فاجِعةٍ) والصَّعِقُ هُوَ مَنْ غُشِىَ عَلَيْه وكذلك الرَّجُلُ يَتَوَقَّعُ صَاعِقَةً؛ قالَ تَعالَى (فلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وخَرَّ مُوسَى صَعِقًا) وصَعِقَ الحَيَوانُ يصْعَقُ صَعَقًا وصَعْقًا وصُعاقًا أى اشْتدَّ صوتُه فهو صَعِقٌ وهى صَعِقةٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: صعق to smite or strike (lightning, thunderbolt), swoon, become unconscious, be stunned, faint.
sa'iqun - one in a swoon.
saAAiqat (pl. sawaAAiq) - stunning noise as of a thunderbolt, vehement cry, thunderbolt, thunderclap, destructive calamity, death, noise. nom. صاعقة [ßaaéqah] pl. صواعق [ßawaaáeq] (einschlagender) Blitz, vernichtender Schlag, v. صعق [ßaáeqa] (Blitz) treffen, niederschmettern, صُعِقَ [ßoáeqa] vom Blitz getroffen werden, in Ohnmacht fallen, bewußtlos sein, bestürzt sein, adj. مصعوق [maßáouq] bestürzt, ohnmächtig, bewußlos, Siehe auch ArabDict: صعق desc: v: 11 |
فوق | فوقها فوقكم فوقهم فوق أفاق وفوق فوقه فواق فوقهن 2:26 2:63 2:93 2:212 3:55 4:11 4:154 5:66 6:18 6:61 6:65 6:165 7:41 7:127 7:143 7:171 8:12 12:36 12:76 14:26 16:26 16:50 16:88 22:19 23:17 24:40 24:40 24:40 29:55 33:10 38:15 39:16 39:20 41:10 42:5 43:32 44:48 48:10 49:2 50:6 67:19 69:17 78:12 ف و ق وتَدُورُ حَوْلَ: - العُلُوِّ: هُوَ فَوْقَهُ أى أعْلاهُ قال تعالى(وفوقَ كلِّ ذي علمٍ عليم) - الْأَوْبَةِ والرُّجُوعِ:أَفَاقَ فُلَانٌ واسْتَفَاقَ أَىْ عَادَ إلَى طَبِيعَتِهِ مِنْ غَشْيَةٍ لَحِقَتْهُ قَال تعالى (فَلَمَّا أفَاقَ قَال سُبْحَانَكَ ) والْفَوَاقُ أَوِ الْفُوَاقُ هُوَ الْوَقْتُ بَيْنَ الْحَلْبَتَيْنِ وكَذَلِكَ الْوَقْتُ بَيْنَ قَبْضَتَىِ الْحَالِبِ لِلضَّرْعِ قال تعالى(وما ينظرُ هؤلاءِ إلا صيحةً واحدةً ما لها من فَواقٍ) أى إفَاقَةٌ وصَحْوَةٌ والفَوَاقُ أيْضًا هُوَ مَا يَعُودُ فَيْجَتَمِعُ مِنَ اللَّبَنِ بَعْدَ ذَهَابِهِ بِرِضَاعٍ أَوْ حَلَبٍ وكَذَلِكَ الرَّاحَةُ والتَّمَهُّلُ. فَاقَ فُلَانٌ يَفُوقُ فُوَاقًا أَىْ شَهِقَ شَهْقَةً عَالِيَةً مُتَكَرِّرَةً وفَاقَ الشَّىْءَ فَوْقًا وفَوْاقًا أَىْ عَلَاهُ وتَفَوَّقَ عَلَى قَوْمِهِ وفَاقَهُمْ أَىْ فَضَلَهُمْ وصَارَ خَيْرًا مِنْهُمْ وكَذَلِكَ تَرَفَّعَ عَلَيْهِمْ والْفَائِقُ هُوَ الشَّىْءُ الْجَيِّدُ وكَذَلِكَ الْمُمْتَازُ عَلَى غَيْرِهِ مِنَ النَّاسِ والْجَمْعُ فُوَقَةٌ فَاقَتِ النَّاقَةُ ونَحْوُهَا أَىِ اجْتَمَعَ لَبَنٌ فِي ضَرْعِهَا بَعْدَ حَلْبِهَا وأَفَاقَ الزَّمَانُ واسْتَفَاقَ أَىْ أَخْصَبَ بَعْدَ جَدْبٍ وفَوَّقَ الرَّضِيعَ أَىْ سَقَاهُ اللَّبَنَ مُجَزَّأً وتَفَوَّقَ شَرَابَهُ أَىْ شَرِبَهُ شَيْئًا بَعْدَ شَيْءٍ وتَفَوَّقَ الْأَمْرَ أَىْ فَعَلَه مُجَزَّأً فِي أَوْقَاتٍ مُخْتَلِفَةٍ والْفُوَاقُ هُوَ تَقَلُّصٌ فُجَائِىٌّ لِلْحِجَابِ الْحَاجِزِ يُحْدِثُ شَهْقَةً قَصِيرَةً يَقْطَعُهَا تَقَلُّصُ الْمِزْمَارِ وكَذَلِكَ مَا يَأْخُذُ الْمُحْتَضَرَ عِنْدَ الْمَوْتِ وكَذَلِكَ الرِّيحُ تَخْرُجُ عِنْدَ تَرْدِيدِ الشَّهْقةِ والفُوقُ هُوَ الشَّوْطُ وكَذَلِكَ الْفَنُّ مِنَ الْكَلَامِ وكَذَلِكَ الْحَظُّ وفُوقُ السَّهْمِ أَوْ فُوقَتُهُ هُوَ حَيْثُ يُثَبَّتُ الْوَتَرُ مِنْهُ والْجَمْعُ فُوَقٌ والْفِيقَةُ هِىَ اللَّبَنُ الذِي يْجْتَمِعُ فِي الضَّرْعِ بَيْنَ الْحَلْبَتْيْنِ والْجَمْعُ فِيقٌ وفِيَقٌ وأَفْوَاقٌ وأَفَاوِيقُ وأَفَاوِيقُ السَّحَابِ هِيَ مَا اجْتَمَعَ مِنْهُ فَهُوَ يُمْطِرُ سَاعَةً بَعْدَ سَاعَةٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: فوق to be superior in rank or excellence, overcome, surpass, to be above/over, on, upon, more, on high. fauq - it is a preposition meaning above/upon/over/more/superior. fawaq - time between two milkings/sucklings, between the opening of one's hand and grasping with it the udder and then lets it go for milking or a delay and space of time between the opening and closing of the hand during milking. afaqa - to come to one's self, recover (after a swoon or ilness), awake (from sleep), recollect. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: فوق desc: v: 43 |
قرر | مستقر أقررتم ءأقررتم أقررنا فمستقر استقر مستقرها قرار القرار وقرى تقر ونقر مستقرا قرة قوارير قرارا قرت وقرن لمستقر المستقر قواريرا 2:36 2:84 3:81 3:81 6:67 6:98 7:24 7:143 11:6 14:26 14:29 19:26 20:40 22:5 23:13 23:50 25:24 25:66 25:74 25:76 27:40 27:44 27:61 28:9 28:13 32:17 33:33 33:51 36:38 38:60 40:39 40:64 54:3 54:38 75:12 76:15 76:16 77:21 ق ر ر وَتَدُورُ حَوْلَ:-التَّمَكُّنِ :اسْتَقَرَّ الشَّىْءُ كَالجَبَلِ والقَدَمِ وغَيْرِ ذَلِكَ أى ثَبَتَ ولَمْ يَتَحَرَّكْ قَال تعالى (انْظُرْ إلَى الجَبَلِ فَإنِ اسْتَقَرَّ مَكَانَهُ فَسَوفَ تَرَانِي ) -البَرْدِ :فَقُرَّةُ العَيْنِ هِىَ السُّرُورُ والرِّضَا قَال تعالى (وقَالَتِ امْرَأَةُ فِرْعَونَ قُرَّةُ عَيْنٍ لِي ولَكَ) وأصْلُهُ أنَّهُمْ زَعَمُوا أنَّ للسُّرُورِ دَمْعَةً بَارِدَةً وأَنَّ لِلْحُزْنِ دَمْعَةً حَارَّةً وقَرََّتْ عَيْنُهُ أَىْ سُرَّ ورَضِىَ فَهُوَ قَرِيرُ الْعَيْنِ والْقُرُّ أَوِ الْقَرُّ هُوَ الْبَرْدُ. قَرَّ بِالْمَكَانِ يَقِرُّ قَرًّا أَىْ أَقَامَ واسْتَقَّرَ بِهِ وتَقَارَّ أى تَمَكَّنَ وسَكَنَ والْمَقَرُّ هُوَ مَوْضِعُ الاسْتِقْرَارِ والْجَمْعُ مَقَارُّ واسْتَقَرَّ الرَّأْىُ عَلَى كَذَا ثَبَتَ وأَقَرَّ الشَّىْءَ بِالْمَكَانِ وقَرَّرَهُ أى ثَبَّتَهُ فِيهِ وأَقَرَّ بِالْحَقِّ أى اعْتَرَفَ بِهِ وأَثْبَتَهُ وأَقَرَّ الْعَامِلَ عَلَى الْعَمَلِ وقَرَّرَهُ أَىْ رَضِىَ عَملَهُ وأَثْبَتَهُ وأَقَرَّ الرَّأَىَ أى رَضِيَهُ وأَمْضَاهُ وقَارَّهُ أَىْ أَقَامَ مَعَهُ وسَكَنَ وقَرَّرَهُ بِالذَنْبِ أى حَمَلَهُ عَلَى أَنْ يَعْتَرِفُ بِهِ وقَرَّرَهُ عَلَى الْحَقِّ أى جَعَلَهُ مُعْتَرِفًا بِهِ مُذْعِنًا لَهُ وقَرَّرَ عِنْدَهُ الْخَبَرَ حِتَّى اسْتَقَرَّ أى ثَبَتَ بْعَدَ أنْ حَقَّقَهُ لَهُ وقَرَّرَ الْأَمْرَ أَىِ اعْتَمَدَهُ والْقَارُّ هُوَ الثَّابِتُ والْقَارَّةُ هِىَ قِسْمٌ مِنْ الأَقْسَامِ الرَّئِيسَةُ الِتِ يَنْقَسِمُ إلَيْهَا الْيَابِسُ والْقَرَارُ هُوَ الْمَكَانُ الْمُنْخَفِضُ الذِي يَجْتَمِعُ فِيهِ الْمَاءُ وهُوَ أَيْضًا الرَّأَىُ الذِي يُمْضِيهِ صَاحِبُهُ والْقَرَارَةُ هِىَ الرَّوْضَةُ الْمُنْخَفِضَةُ والْقَارُورَةُ هِىَ وِعَاءٌ مِنْ زُجَاجٍ تُحْفَظُ فِيهِ السَّوَائِلُ والْقَارُورَةُ هِىَ وِعَاءُ الطِّيبِ خَاصَّةً والْقَارُورَةُ أَيْضًا هِىَ الْمَرْأَةُ تَشْبِيهًا بِقَارُورَةِ الزُّجَاجِ فِي سُهُولَةِ الْكَسْرِ والْجَمْعُ قَوَارِيرُ والْمُقَرَّرُ هُوَ الثَّابِتُ الْمُعْتَرَفُ بِهِ والْمُقَرَّرُ الدِّرَاسِيُّ هُوَ مَجْمُوعَةُ مَوْضُوعَاتٍ يُفْرَضُ دِرَاسَتُهَا عَلَى الطَّالِبِ فِي مَادَّةٍ مَّا فِي مَرْحَلَةٍ مُعَيَّنَةٍ والْمُقَرِّرُ هُوَ عُضُوُ الْجَمَاعَةِ الْمُوكَلُ إلَيْهِ بَيَانُ مَا رَأَتْهِ الْجَمَاعَةُ وقَرَّ الْيَوْمُ يَقِرُّ قَرًّا أَىْ صَارَ بَرْدًا وأَقَرَّ فُلَانٌ أىْ دَخَلَ فِي الْقُرِّ ولَيْلَةُ قِرذَةٌ أَىْ بَارِدَةٌ والْقِرَّةُ هِىَ مَا يُصِيبُ الْإنْسَانُ وغَيْرَهُ بِسَبَبِ الْبَرْدِ والْقَرُورُ هُوَ الْمَاءُ الْبَارِدُ الذِي يُغْتَسَلُ بِهِ وكَذَلِكَ الدَّمْعُ الْبَارِدُ الذِي يَنْهَمِرُ مِنَ الْفَرَحِ والْقَرُورُ أَيْضًا هِىَ الْمَرْأَةُ التِي لَا تَدْفَعُ الْمُرَاوِدُ والْقَرَارَةُ هِىَ الْمَاءُ الْبَارِدُ الذِي يُصَبُّ فِي الْقِدْرِ بَعْدَ الطَّبْخِ لِئَلَّا يَحْتَرِقَ انظر معجم المعاني لكلمة: قرر to be or become cool, remain quiet, be steadfast, be firm, refresh, be stable, be firm, receive satisfy, affirm, agree, settle, last. qarar - stability, a fixed or secure place, depository, place ahead. qurratun - coolness, delight. aqarra (vb. 4) - to confirm, cause to rest or remain. istaqarra (vb. 10) - to remain firm. mustaqirrun - that which remains firmly fixed or confirmed, in hiding, is lasting, which certainly comes to pass, which is settled in its being/goal/purpose. mustaqar - firmly fixed/established, sojourn, abode. qurratun - coolness, refreshment, source of joy and comfort. qawarir (pl. of qaruratun) - glasses, crystals. nom. قرار [qaraar] Beständigkeit, tiefgründiger Ort/Platz, wo sich das Wasser sammelt, Entscheidung, Entschluss, Stabilität, (techn.) Wellental, قرارة [qararah] Tiefe, Tiefgründigkeit, مقر [maqar] Präsidium, Bleibe, Seßort, مستقر [mustaqarr] Wohnort, Sesshaftigkeit, قارة [qaarrah] Kontinent, قارور [qarour] kühles, gegossenes Wasser, قارورة [qarourah] pl. قوارير [qawarier] Flasche-n, تقرير [taqryr] Bericht, مقرر [muqarrar] Lehrplan, Studienfach v. قر [qarra] verweilen, sich niederlassen, (an einem Ort) bleiben, sich entschliessen قرر [qarrara] beschließen, festsetzen, bestimmen, entscheiden, Anker setzen, إستقر [istaqarra] sich sesshaft machen, sich niederlassen,verharren, sich festigen, sich stabilisieren, أقر[aqarra] zugeben, begründen, festsetzen, bestätigen, bekennen, eingestehen, Ad. مقرر [muqarrar] entschieden, beschlossen, تقرر [taqarrara] festgelegt, beschlossen, bestimmt, مستقر [mustaqir] fest, stabil, konstant, sesshaft, Andere Kombinationen: قرت عينه [qarrat áaynahu] sich beruhigen, zufrieden sein, sich freuen, قرت عين [qurrata áyn] Augenweide, Freude, Siehe auch ArabDict: قرر desc: v: 38 |
قول | يقول قيل قالوا فيقولون قال فقال أقل قلنا وقلنا قلتم وقولوا قولا فقلنا يقولون وقالوا قل تقولون يقولا تقولوا وقالت قولهم وقال قولوا سيقول قوله قول فقل وقل قالت فقولوا ويقولون تقول وقيل ونقول وليقولوا ليقولن يقولوا القول قيلا فقالوا وقولهم ويقول فيقول قلت أقول قلته لقال نقول ليقولوا وأقل قالا أتقولون لقلنا فسيقولون قولك قائل وقلن قلن بالقول لقالوا قولنا تقل لتقولون سيقولون تقولن وسنقول فقولى قولى فتقول فقولا يقل يقال قائلها وتقولون فيقولوا وقالا قولها لنقولن فقالت قالتا قولكم والقائلين ليقولون قالها وتقولوا وقيله وقول وتقول تقوله ويقولوا لقولهم لقول بقول الأقاويل فقلت وليقول 2:8 2:11 2:11 2:13 2:13 2:14 2:14 2:25 2:26 2:30 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:33 2:33 2:34 2:35 2:36 2:38 2:54 2:55 2:58 2:58 2:59 2:59 2:60 2:61 2:61 2:65 2:67 2:67 2:67 2:68 2:68 2:68 2:69 2:69 2:69 2:70 2:71 2:71 2:71 2:73 2:76 2:76 2:79 2:80 2:80 2:80 2:83 2:88 2:91 2:91 2:91 2:93 2:93 2:94 2:97 2:102 2:104 2:104 2:111 2:111 2:113 2:113 2:113 2:113 2:116 2:117 2:118 2:118 2:118 2:120 2:124 2:124 2:124 2:126 2:126 2:131 2:131 2:133 2:133 2:135 2:135 2:136 2:139 2:140 2:140 2:142 2:142 2:154 2:156 2:167 2:169 2:170 2:170 2:189 2:200 2:201 2:204 2:206 2:214 2:215 2:217 2:219 2:219 2:220 2:222 2:235 2:235 2:243 2:246 2:246 2:246 2:247 2:247 2:247 2:248 2:249 2:249 2:249 2:250 2:258 2:258 2:258 2:259 2:259 2:259 2:259 2:259 2:260 2:260 2:260 2:260 2:263 2:275 2:285 3:7 3:12 3:15 3:16 3:20 3:20 3:24 3:26 3:29 3:31 3:32 3:35 3:36 3:37 3:37 3:38 3:40 3:40 3:41 3:41 3:42 3:45 3:47 3:47 3:47 3:52 3:52 3:55 3:59 3:61 3:64 3:64 3:72 3:73 3:73 3:75 3:75 3:78 3:78 3:79 3:81 3:81 3:81 3:84 3:93 3:95 3:98 3:99 3:119 3:119 3:124 3:147 3:147 3:154 3:154 3:154 3:154 3:156 3:165 3:165 3:167 3:167 3:167 3:168 3:168 3:173 3:173 3:181 3:181 3:181 3:181 3:183 3:183 3:183 4:5 4:5 4:8 4:8 4:9 4:9 4:18 4:43 4:46 4:46 4:51 4:61 4:63 4:63 4:72 4:73 4:75 4:77 4:77 4:77 4:78 4:78 4:78 4:81 4:81 4:94 4:97 4:97 4:97 4:108 4:118 4:122 4:127 4:141 4:141 4:148 4:150 4:153 4:154 4:154 4:155 4:156 4:157 4:171 4:171 4:176 5:4 5:7 5:12 5:14 5:17 5:17 5:18 5:18 5:19 5:20 5:22 5:23 5:24 5:25 5:26 5:27 5:27 5:31 5:41 5:41 5:52 5:53 5:59 5:60 5:61 5:63 5:64 5:64 5:68 5:72 5:72 5:73 5:73 5:76 5:77 5:82 5:83 5:85 5:100 5:104 5:104 5:109 5:109 5:110 5:110 5:111 5:112 5:112 5:113 5:114 5:115 5:116 5:116 5:116 5:116 5:116 5:117 5:119 6:7 6:8 6:11 6:12 6:12 6:14 6:14 6:15 6:19 6:19 6:19 6:19 6:22 6:23 6:25 6:27 6:29 6:30 6:30 6:30 6:31 6:33 6:37 6:37 6:40 6:46 6:47 6:50 6:50 6:50 6:50 6:53 6:54 6:56 6:56 6:57 6:58 6:63 6:64 6:65 6:66 6:71 6:71 6:73 6:73 6:74 6:76 6:76 6:77 6:77 6:78 6:78 6:80 6:90 6:91 6:91 6:91 6:93 6:93 6:93 6:105 6:109 6:112 6:124 6:128 6:128 6:130 6:135 6:136 6:138 6:139 6:143 6:144 6:145 6:147 6:148 6:148 6:149 6:150 6:151 6:152 6:156 6:157 6:158 6:161 6:162 6:164 7:5 7:11 7:12 7:12 7:13 7:14 7:15 7:16 7:18 7:20 7:22 7:23 7:24 7:25 7:28 7:28 7:28 7:29 7:32 7:32 7:33 7:33 7:37 7:37 7:38 7:38 7:38 7:39 7:43 7:44 7:47 7:48 7:50 7:53 7:59 7:60 7:61 7:65 7:66 7:67 7:70 7:71 7:73 7:75 7:75 7:76 7:77 7:79 7:80 7:82 7:85 7:88 7:88 7:90 7:93 7:95 7:104 7:105 7:106 7:109 7:111 7:113 7:114 7:115 7:116 7:121 7:123 7:125 7:127 7:127 7:128 7:129 7:129 7:131 7:132 7:134 7:138 7:138 7:140 7:142 7:143 7:143 7:143 7:144 7:149 7:150 7:150 7:151 7:155 7:156 7:158 7:161 7:161 7:162 7:162 7:164 7:164 7:166 7:169 7:169 7:172 7:172 7:173 7:187 7:187 7:188 7:195 7:203 7:203 7:205 8:1 8:21 8:31 8:31 8:32 8:38 8:48 8:48 8:49 8:70 9:24 9:30 9:30 9:30 9:30 9:38 9:40 9:46 9:49 9:50 9:51 9:52 9:53 9:59 9:61 9:61 9:64 9:65 9:65 9:74 9:74 9:81 9:81 9:83 9:86 9:92 9:94 9:105 9:124 10:2 10:15 10:15 10:16 10:18 10:18 10:20 10:20 10:21 10:28 10:28 10:31 10:31 10:31 10:34 10:34 10:35 10:35 10:38 10:38 10:41 10:48 10:49 10:50 10:52 10:53 10:58 10:59 10:59 10:65 10:68 10:68 10:69 10:71 10:76 10:77 10:77 10:78 10:79 10:80 10:81 10:84 10:85 10:88 10:89 10:90 10:101 10:102 10:104 10:108 11:7 11:7 11:8 11:10 11:12 11:13 11:13 11:18 11:27 11:28 11:31 11:31 11:31 11:32 11:33 11:35 11:35 11:38 11:40 11:40 11:41 11:43 11:43 11:44 11:44 11:45 11:46 11:47 11:48 11:50 11:53 11:53 11:54 11:54 11:61 11:62 11:63 11:65 11:69 11:69 11:70 11:72 11:73 11:77 11:78 11:79 11:80 11:81 11:84 11:87 11:88 11:91 11:91 11:92 11:121 12:4 12:5 12:8 12:10 12:10 12:11 12:13 12:14 12:17 12:18 12:19 12:21 12:23 12:23 12:25 12:26 12:28 12:30 12:31 12:31 12:32 12:33 12:36 12:36 12:37 12:42 12:43 12:44 12:45 12:47 12:50 12:50 12:51 12:51 12:51 12:54 12:54 12:55 12:59 12:61 12:62 12:63 12:64 12:65 12:66 12:66 12:66 12:67 12:69 12:71 12:72 12:73 12:74 12:75 12:77 12:77 12:78 12:79 12:80 12:81 12:83 12:84 12:85 12:86 12:88 12:89 12:90 12:90 12:91 12:92 12:94 12:95 12:96 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:108 13:5 13:7 13:10 13:16 13:16 13:16 13:16 13:16 13:27 13:27 13:30 13:33 13:33 13:36 13:43 13:43 14:6 14:8 14:9 14:10 14:10 14:11 14:13 14:21 14:21 14:22 14:27 14:30 14:31 14:35 14:44 15:6 15:15 15:28 15:32 15:33 15:34 15:36 15:37 15:39 15:41 15:52 15:52 15:53 15:54 15:55 15:56 15:57 15:58 15:62 15:63 15:68 15:70 15:71 15:89 15:97 16:24 16:24 16:27 16:27 16:30 16:30 16:32 16:35 16:40 16:40 16:51 16:86 16:86 16:101 16:102 16:103 16:116 17:16 17:23 17:23 17:23 17:24 17:28 17:28 17:40 17:40 17:42 17:42 17:43 17:47 17:49 17:50 17:51 17:51 17:51 17:51 17:53 17:53 17:56 17:60 17:61 17:61 17:62 17:63 17:80 17:81 17:84 17:85 17:88 17:90 17:93 17:94 17:95 17:96 17:98 17:100 17:101 17:102 17:104 17:107 17:108 17:110 17:111 18:4 18:5 18:10 18:14 18:14 18:19 18:19 18:19 18:19 18:21 18:21 18:22 18:22 18:22 18:22 18:23 18:24 18:26 18:29 18:34 18:35 18:37 18:39 18:42 18:49 18:50 18:52 18:60 18:62 18:63 18:64 18:66 18:67 18:69 18:70 18:71 18:72 18:72 18:73 18:74 18:75 18:75 18:76 18:77 18:78 18:83 18:86 18:87 18:88 18:93 18:94 18:95 18:96 18:96 18:98 18:103 18:109 18:110 19:4 19:8 19:9 19:9 19:10 19:10 19:18 19:19 19:20 19:21 19:21 19:23 19:26 19:27 19:29 19:30 19:34 19:35 19:42 19:46 19:47 19:66 19:73 19:75 19:77 19:79 19:80 19:88 20:7 20:10 20:18 20:19 20:21 20:25 20:28 20:36 20:40 20:44 20:44 20:45 20:46 20:47 20:49 20:50 20:51 20:52 20:57 20:59 20:61 20:63 20:65 20:66 20:68 20:70 20:71 20:72 20:84 20:85 20:86 20:87 20:88 20:89 20:90 20:91 20:92 20:94 20:94 20:94 20:95 20:96 20:97 20:97 20:104 20:104 20:105 20:109 20:114 20:116 20:117 20:120 20:123 20:125 20:126 20:130 20:133 20:134 20:135 21:4 21:4 21:5 21:14 21:24 21:26 21:27 21:29 21:38 21:42 21:45 21:46 21:52 21:53 21:54 21:55 21:56 21:59 21:60 21:60 21:61 21:62 21:63 21:64 21:66 21:68 21:69 21:108 21:109 21:110 21:112 22:24 22:30 22:40 22:49 22:68 22:72 23:23 23:24 23:26 23:27 23:28 23:29 23:33 23:39 23:40 23:47 23:68 23:70 23:81 23:81 23:82 23:84 23:85 23:85 23:86 23:87 23:87 23:88 23:89 23:89 23:93 23:97 23:99 23:100 23:106 23:108 23:109 23:112 23:113 23:114 23:118 24:12 24:15 24:16 24:26 24:28 24:30 24:31 24:47 24:51 24:51 24:53 24:54 25:4 25:5 25:6 25:7 25:8 25:15 25:17 25:18 25:19 25:21 25:22 25:27 25:30 25:32 25:36 25:57 25:60 25:60 25:63 25:65 25:74 25:77 26:12 26:15 26:16 26:18 26:20 26:23 26:24 26:25 26:26 26:27 26:28 26:29 26:30 26:31 26:34 26:36 26:39 26:41 26:42 26:43 26:44 26:47 26:49 26:50 26:61 26:62 26:70 26:71 26:72 26:74 26:75 26:92 26:96 26:106 26:111 26:112 26:116 26:117 26:124 26:136 26:142 26:153 26:155 26:161 26:167 26:168 26:177 26:185 26:188 26:203 26:216 26:226 27:7 27:13 27:15 27:16 27:18 27:19 27:19 27:20 27:22 27:27 27:29 27:32 27:33 27:34 27:36 27:38 27:39 27:40 27:40 27:41 27:42 27:42 27:44 27:44 27:44 27:46 27:47 27:47 27:49 27:49 27:54 27:56 27:59 27:64 27:65 27:67 27:69 27:71 27:72 27:82 27:84 27:85 27:92 27:93 28:9 28:11 28:12 28:15 28:16 28:17 28:18 28:19 28:20 28:21 28:22 28:23 28:23 28:24 28:25 28:25 28:26 28:27 28:28 28:28 28:29 28:33 28:35 28:36 28:37 28:38 28:47 28:48 28:48 28:48 28:49 28:51 28:53 28:55 28:57 28:62 28:63 28:63 28:64 28:65 28:71 28:72 28:74 28:75 28:76 28:78 28:79 28:80 28:82 28:85 29:2 29:10 29:10 29:12 29:16 29:20 29:24 29:25 29:26 29:28 29:29 29:30 29:31 29:32 29:32 29:33 29:36 29:46 29:50 29:50 29:52 29:55 29:61 29:63 29:63 30:42 30:56 30:58 31:13 31:21 31:21 31:25 31:25 32:3 32:10 32:11 32:13 32:20 32:28 32:29 33:4 33:4 33:12 33:13 33:13 33:16 33:17 33:18 33:22 33:28 33:32 33:32 33:32 33:37 33:59 33:63 33:66 33:67 33:69 33:70 33:70 34:3 34:3 34:7 34:19 34:22 34:23 34:23 34:23 34:24 34:24 34:25 34:26 34:27 34:29 34:30 34:31 34:31 34:31 34:32 34:33 34:34 34:35 34:36 34:39 34:40 34:41 34:42 34:43 34:43 34:43 34:46 34:47 34:48 34:49 34:50 34:52 35:34 35:40 36:7 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:20 36:26 36:26 36:45 36:47 36:47 36:48 36:52 36:58 36:70 36:76 36:78 36:79 36:82 37:15 37:18 37:20 37:28 37:29 37:31 37:35 37:36 37:51 37:51 37:52 37:54 37:56 37:85 37:89 37:91 37:95 37:97 37:99 37:102 37:102 37:124 37:151 37:167 38:4 38:16 38:17 38:22 38:23 38:24 38:32 38:35 38:60 38:61 38:62 38:65 38:67 38:71 38:75 38:76 38:77 38:79 38:80 38:82 38:84 38:84 38:86 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:14 39:15 39:18 39:24 39:38 39:38 39:38 39:39 39:43 39:44 39:46 39:49 39:50 39:53 39:56 39:57 39:58 39:64 39:71 39:71 39:72 39:73 39:74 39:75 40:11 40:24 40:25 40:26 40:27 40:28 40:28 40:29 40:30 40:34 40:36 40:38 40:44 40:47 40:48 40:49 40:50 40:50 40:50 40:60 40:66 40:68 40:73 40:74 40:84 41:5 41:6 41:9 41:11 41:11 41:13 41:14 41:15 41:21 41:21 41:25 41:26 41:29 41:30 41:33 41:33 41:43 41:43 41:44 41:44 41:47 41:50 41:52 42:15 42:23 42:24 42:44 42:45 43:9 43:13 43:20 43:22 43:23 43:24 43:24 43:26 43:30 43:31 43:38 43:46 43:49 43:51 43:58 43:63 43:77 43:81 43:87 43:88 43:89 44:14 44:34 45:14 45:24 45:25 45:26 45:32 45:32 45:34 46:4 46:7 46:8 46:8 46:9 46:10 46:11 46:11 46:13 46:15 46:17 46:17 46:18 46:22 46:23 46:24 46:29 46:30 46:34 46:34 47:16 47:16 47:20 47:21 47:26 47:30 48:11 48:11 48:11 48:15 48:15 48:15 48:15 48:16 49:2 49:14 49:14 49:14 49:16 49:17 50:2 50:18 50:23 50:27 50:28 50:29 50:30 50:30 50:39 50:45 51:8 51:25 51:25 51:27 51:28 51:29 51:30 51:30 51:31 51:32 51:39 51:43 51:52 52:26 52:30 52:31 52:33 52:33 52:44 54:2 54:8 54:9 54:24 54:44 56:26 56:47 56:49 57:13 57:13 57:14 58:1 58:2 58:2 58:3 58:8 58:8 58:11 58:11 59:10 59:11 59:16 59:16 60:4 60:4 61:2 61:3 61:5 61:6 61:6 61:14 61:14 62:6 62:8 62:11 63:1 63:4 63:4 63:5 63:7 63:8 63:10 64:6 64:7 66:3 66:3 66:8 66:10 66:11 67:9 67:9 67:10 67:13 67:23 67:24 67:25 67:26 67:27 67:28 67:29 67:30 68:15 68:26 68:28 68:28 68:29 68:31 68:51 69:19 69:25 69:40 69:41 69:42 69:44 69:44 71:2 71:5 71:10 71:21 71:23 71:26 72:1 72:1 72:4 72:5 72:20 72:21 72:22 72:25 73:5 73:6 73:10 74:24 74:25 74:31 74:43 75:10 75:27 77:48 78:38 78:40 79:10 79:12 79:18 79:24 81:19 81:25 83:13 83:17 83:32 86:13 89:15 89:16 89:24 90:6 91:13 99:3 109:1 112:1 113:1 114:1 ق و ل وتَدُورُ حَوْلَ:-النُّطْقِ والتَّكَلُّمِ ومَا يُحْمَلُ عَلَى ذَلِكَ مِنْ مَعَانِي الرَّأْى والقَضَاءِ : قَال فُلانُ كَذَا أى نَطَقَ وتَكَلَّمْ (وقُلْ لِعِبادِي يَقُولُوا التِي هِىَ أحْسَنُ إنَّ الشَّيْطَانَ يَنْزَغُ بِيْنَهُمْ ) وقَوْلُهُ تَعَالَى (يُثَبِّتُ اللَّهُ الذِينَ آمَنُوا بِالقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وفِي الآخِرَةِ) أى بِالرَّأْيِ وقَوْلُهُ تَعَالى (فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إنَّا لَذائقونَ) أَىْ قَضَاؤُهُ. قَالَ يَقُولُ قَوْلًا ومَقَالًا ومَقَالَةً أَىْ كَلَّمَ فَهُوَ قَائِلٌ والْجَمْعُ قَالَةٌ وقَالَ لَهُ أَىْ خَاطَبَهُ وقَالَ عَلَيْهِ أَىِ افْتَرَى وقَالَ عَنْهُ أَىْ أَخْبَرَ وقَالَ فِيهِ أَىِ اجْتَهَدَ وقَالَ بِهِ أَىْ رَآَهُ رَأْيًا وأَقْوَلَهُ مَا لَمْ يَقُلْهُ وقَوَّلَهُ أَىِ ادَّعَى عَلَيْهِ وقَاوَلَهُ فِي الْأَمْرِ أَىْ فَاوَضَهُ وتَقَاوَلُوا فِي الْأَمْرِ أَىْ تَفَاوَضُوا وتَقَوَّلَ عَلَيْهِ قَوْلًا أَىِ اخْتَلَقَهُ كَذِبًا قَال تعالى (ولَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ) والْقَالُ هُوَ اسْمٌ مِنَ الْقَوْلِ والْقِيلُ وكَذَلِكَ الْمَقَالَةُ هُوَ الْقَوْلُ نَفْسُهُ والْقَالَةُ هِىَ اسْمٌ لِلْقَوْلِ الْفَاشِي فِي النَّاسِ والْقَوْلِيَّةُ هُمُ الْغَوْغَاءُ والْمَقَالَةُ هِىَ الْمَذْهَبُ وكَذَلِكَ هِىَ بَحْثٌ صَغِيرٌ فِي أَىِّ فَنٍّ مِنَ الْفُنُونِ يُنْشَرُ فِي صَحِيفَةٍ اَوْ مِجَلَّةٍ والْمُقَاوَلَةُ هِىَ اتِّفَاقٌ بَيْنَ طَرَفَيْنِ يَتَعَهَّدُ أَحَدُهُمَا بِالْقِيَامِ بِعَمَلٍ مُعَيَّنٍ بِأَجْرٍ مَحْدُودٍ فِي مُدَّةٍ مُعَيَّنَةٍ ويُسَمَّى بِالْمُقَاوِلِ والتَّقْوَالَةُ أَوِ الْمِقْوَالُ أَوِ الْمِقْوَلُ هُوَ الْكَثِيرُ الْقَوْلِ اللَّسَنُ والْمِقْوَلُ هُوَ اللِّسَانُ. انظر معجم المعاني لكلمة: قول to say/speak, to call, to be named, word/speech, utterance, a thing said, greeting, discourse, one who says/speaks. To inspire/transmit/relate/answer/think/profess, emit an opinion on, indicate a state or condition or circumstance. qa'ilun - speaker, indicator. nom. قول [qawl] Aussage, Worte, Äußerungen, أقاويل [aqaweel] Gerede, Reden, مقالة [maqaalah] (Zeitungs-)Artikel, مقاولة [moqawalah] Abmachung, (Bau-)Auftrag, مقاول [moqawel] (Bau-)Unternehmer, v. قال [qaala] sagen, sprechen, (von jmdm., über jmdn) reden, erzählen, تقول [taqawwala] Lügen erzählen, قاول [qawala] Geschäft abschließen, تقاول [taqaawala] sich besprechen, Siehe auch ArabDict: قول desc: v: 1721 |
كلم | كلمت كلم يكلمنا بكلمت يكلمهم بكلمة تكلم ويكلم كلمة الكلم وكلم تكليما وكلمته لكلمت وكلمهم لكلمته وكلمه وبكلمى بكلمته وكلمة كلمه أكلم نكلم تكلمون نتكلم تكلمهم يتكلم وتكلمنا كلمتنا يكلمه يتكلمون 2:37 2:75 2:118 2:124 2:174 2:253 3:39 3:41 3:45 3:46 3:64 3:77 4:46 4:164 4:164 4:171 5:13 5:41 5:110 6:34 6:111 6:115 6:115 7:137 7:143 7:144 7:148 7:158 8:7 9:6 9:40 9:40 9:74 10:19 10:33 10:64 10:82 10:96 11:105 11:110 11:119 12:54 13:31 14:24 14:26 18:5 18:27 18:109 18:109 19:10 19:26 19:29 20:129 23:100 23:108 24:16 27:82 30:35 31:27 35:10 36:65 37:171 39:19 39:71 40:6 41:45 42:14 42:21 42:24 42:51 43:28 48:15 48:26 66:12 78:38 ك ل م وتَدُورُ حَوْلَ: - النُّطْقٍ الْمُفهِمِ : فَالْكَلِمَةُ أَوِ الْكِلْمَةُ هِىَ اللَّفْظَةُ الْوَاحِدَةُ الدَّالَّةُ عَلَى مَعْنًى مُفْرَدٍ بِالْوَضْعِ وكَذَلِكَ الْجُمْلَةُ أَوِ الْعِبَارَةُ التَّامَّةُ الْمَعْنَى وكَلِمَةُ اللهِ هِىَ حُكْمُهُ وإِرَادَتُهُ قال تعالى(وكَلِمَةُ اللهِ هى العُليا) وكَلَامُ اللهِ هُوَ مَا أَوْحَى بِهِ إِلَى رُسُلِهِ قَالَ تَعالَى (وقد كانَ فريقٌ منهم يسمَعونَ كَلَامَ اللهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَه) وكَذَلِكَ عِلْمُهُ الْوَاسِعُ قَال تَعَالَى (والبحرُ يمدُّه من بعدِه سبعةُ أبحُرٍ ما نفِدتْ كَلِمَاتُ اللهِ) وكَذَلِكَ أَحْكَامُهُ وشَرَائِعُهُ قَال تَعَالَى(فَآَمِنُوا بِاللهِ ورَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِيِّ الذِي يؤمن بالله وكَلِمَاتِهِ ) والْكَلِمَاتُ هِىَ التَّكَالِيفُ قَال تَعَالَى(وإذا ابْتلى إبراهيمَ ربُّهُ بِكَلِمَاتٍ فأَتَمَهُنَّ ) - جِرَاحٍ: فَالْكَلْمُ هُوَ الْجَرْحُ وكَذَلِكَ الْجُرْحُ والْجَمْعُ كُلُومٌ وكِلَامٌ؛ قالَ أَبُو الطَّيِّبِ المُتَنَبِّى واصِفًا انتصارَ سَيْفِ الدَّوْلةِ الحَمْدانِىَّ علَى الرُّومِ:(تَمُرُّ بِكَ الأَبْطالُ كَلْمَى هَزيمةً ::: ووَجْهُكَ وَضَّاحٌ وثَغْرُكَ باسِمُ) كَالَمَ فُلَانًا أَىْ خَاطَبَهُ وكَلَّمَ فُلَانًا أَىْ وَجَّهَ الْحَدِيثَ إِلَيْهِ وخَاطَبَهُ قَال تعالى (وكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيمًا ) وتَكَالَمَ الْمُتَقَاطِعَانِ أَىْ تَحَادَثَا بَعْدَ تَهَاجُرٍ وتَكَلَّمَ فُلَانٌ أَىْ نَطَقَ بِكَلَامٍ والتَّكْلَامُ أَوِ التَّكْلَامَةُ هُوَ الْجَيِّدُ الْكَلَامِ الْكَثِيرُهُ والْكَلَامُ هُوَ الْأَصْوَاتُ الْمُفِيدَةُ وكَذَلِكَ الْمَعْنَى الْقَائِمُ بِالنَّفْسِ الذِي يُعَبَّرُ عَنْهُ بِأَلْفَاظٍ وكَذَلِكَ الْجُمْلَةُ الْمُرَكَّبةُ الْمُفِيدَةُ والْكَلِيمُ هُوَ مَنْ يُكَالِمُكَ وكَذَلِكَ لَقَبُ مُوسَى عَلَيهِ السَّلَامُ والْمُتَكَلَّمُ هُوَ مَوْضِعُ الْكَلَامِ وكَلَمَ الشَّىْءَ يَكْلِمُهُ كَلْمًا أَىْ جَرَحَهُ فَهُوَ مَكْلُومٌ وكَلِيمٌ انظر معجم المعاني لكلمة: كلم To speak, express. nom. كلمة [kalimah] pl. كلمات [kalimat] Wort, Wörter, كلام [kalaam] Worte, (Gottes Wort) Offenbarung, كليم [kaliem] Gottes-Sprecher (gemeint Moses, der als einziger Mensch mit Gott sprach), متكلم [motakallim] Sprecher, Redner, كلم [kalm] Verletzen, v. كلم [kallama] jmdn ansprechen, تكلم [takallama] sprechen, تكالم [takaalama] sich wieder vertragen, wieder ansprechen, adj. كلامي sprechend, مكلوم [makloum] (innerlich) verletzt, Siehe auch ArabDict: كلم desc: v: 75 |
كون | كانوا كنتم وكنتم وكان فتكونا كانا تكونوا وكانوا لكنتم كونوا أكون كان كانت كن فيكون لتكونوا ويكون كنت تكونن يكون تكون يكن يكونا تكن ولتكن لكان مكان تك أكن فتكونون كنا فليكونوا نكن كانتا فتكون مكانا ونكون وكنت لنكونن وليكون لأكونن مكانتكم لكنا تكونا نكون مكانه وكن وكنا فكان يك يكونوا ولنكونن وكونوا أكان مكانكم وتكون لتكون وتكونوا وليكونا وأكن فكانوا فكانت وكانت أك ليكونوا ويكونون كونى ليكون فكنتم فنكون لتكونن فتكن كنتن ليكونن مكانتهم لكنت فأكون ولتكونن ليكونا ولتكون يكونون سيكون نك 2:10 2:16 2:23 2:23 2:28 2:31 2:33 2:34 2:35 2:36 2:41 2:57 2:59 2:61 2:61 2:64 2:65 2:67 2:72 2:75 2:89 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:103 2:111 2:111 2:113 2:114 2:117 2:117 2:133 2:134 2:135 2:135 2:140 2:141 2:142 2:143 2:143 2:143 2:143 2:143 2:144 2:147 2:148 2:150 2:150 2:151 2:170 2:172 2:184 2:184 2:185 2:187 2:193 2:193 2:196 2:196 2:198 2:213 2:228 2:232 2:239 2:247 2:248 2:266 2:278 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:283 3:13 3:24 3:31 3:40 3:44 3:44 3:47 3:47 3:47 3:49 3:49 3:55 3:59 3:59 3:60 3:67 3:67 3:67 3:79 3:79 3:79 3:79 3:79 3:93 3:93 3:95 3:97 3:103 3:103 3:104 3:105 3:106 3:110 3:110 3:112 3:112 3:118 3:137 3:139 3:143 3:145 3:147 3:154 3:154 3:156 3:156 3:156 3:159 3:161 3:164 3:168 3:175 3:179 3:179 3:183 4:1 4:2 4:6 4:6 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:16 4:17 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:29 4:29 4:30 4:32 4:33 4:34 4:35 4:36 4:38 4:39 4:40 4:43 4:43 4:46 4:47 4:56 4:58 4:59 4:66 4:72 4:73 4:73 4:76 4:78 4:78 4:82 4:85 4:85 4:85 4:86 4:89 4:92 4:92 4:92 4:92 4:94 4:94 4:96 4:97 4:97 4:97 4:99 4:100 4:101 4:102 4:102 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:108 4:109 4:111 4:113 4:113 4:126 4:127 4:128 4:129 4:130 4:131 4:133 4:134 4:134 4:135 4:135 4:135 4:137 4:141 4:141 4:141 4:147 4:148 4:149 4:152 4:158 4:159 4:165 4:165 4:168 4:169 4:170 4:171 4:172 4:176 4:176 4:176 5:6 5:6 5:8 5:14 5:15 5:23 5:29 5:31 5:44 5:48 5:57 5:60 5:61 5:62 5:63 5:71 5:75 5:78 5:79 5:79 5:81 5:104 5:105 5:106 5:110 5:112 5:113 5:114 5:116 5:116 5:117 5:117 6:4 6:5 6:10 6:11 6:14 6:14 6:22 6:23 6:23 6:24 6:27 6:28 6:30 6:35 6:35 6:40 6:43 6:49 6:52 6:60 6:63 6:70 6:73 6:73 6:75 6:77 6:81 6:88 6:93 6:93 6:94 6:101 6:101 6:108 6:111 6:114 6:118 6:120 6:122 6:122 6:124 6:127 6:129 6:130 6:131 6:135 6:135 6:136 6:136 6:138 6:139 6:140 6:143 6:144 6:145 6:152 6:156 6:157 6:157 6:158 6:159 6:159 6:161 6:164 7:2 7:5 7:5 7:7 7:9 7:11 7:13 7:19 7:20 7:20 7:23 7:37 7:37 7:39 7:39 7:43 7:43 7:48 7:51 7:53 7:53 7:64 7:70 7:70 7:72 7:77 7:82 7:83 7:84 7:85 7:86 7:86 7:87 7:88 7:89 7:92 7:95 7:96 7:101 7:103 7:106 7:106 7:113 7:115 7:118 7:133 7:136 7:137 7:137 7:137 7:139 7:143 7:144 7:146 7:147 7:148 7:149 7:157 7:160 7:162 7:163 7:163 7:165 7:166 7:172 7:173 7:175 7:177 7:180 7:185 7:188 7:189 7:194 7:205 8:1 8:7 8:21 8:32 8:33 8:33 8:34 8:35 8:35 8:36 8:39 8:39 8:41 8:42 8:44 8:47 8:53 8:54 8:65 8:65 8:66 8:66 8:67 8:67 8:73 9:7 9:9 9:13 9:17 9:18 9:24 9:35 9:41 9:42 9:53 9:62 9:65 9:65 9:66 9:69 9:70 9:70 9:74 9:75 9:77 9:81 9:82 9:86 9:87 9:93 9:94 9:95 9:105 9:113 9:113 9:114 9:115 9:119 9:120 9:121 9:122 10:2 10:4 10:8 10:12 10:13 10:15 10:19 10:22 10:22 10:22 10:23 10:28 10:28 10:29 10:30 10:37 10:38 10:39 10:42 10:43 10:45 10:48 10:51 10:52 10:61 10:61 10:63 10:70 10:71 10:71 10:72 10:73 10:74 10:75 10:78 10:84 10:84 10:91 10:92 10:93 10:94 10:94 10:95 10:95 10:98 10:99 10:100 10:104 10:104 10:105 11:7 11:8 11:13 11:15 11:16 11:17 11:17 11:20 11:20 11:20 11:20 11:21 11:28 11:32 11:34 11:36 11:42 11:42 11:43 11:46 11:47 11:49 11:62 11:63 11:78 11:86 11:88 11:93 11:109 11:116 11:116 11:117 11:121 12:3 12:7 12:9 12:10 12:17 12:20 12:26 12:27 12:29 12:32 12:33 12:38 12:43 12:57 12:68 12:69 12:73 12:74 12:76 12:77 12:78 12:81 12:82 12:85 12:85 12:91 12:97 12:102 12:109 12:111 12:111 13:5 13:32 13:38 14:10 14:11 14:17 14:21 14:22 14:44 14:46 15:2 15:7 15:8 15:11 15:31 15:32 15:33 15:55 15:63 15:71 15:78 15:81 15:82 15:84 15:93 15:98 16:7 16:27 16:28 16:28 16:32 16:33 16:34 16:36 16:39 16:40 16:40 16:41 16:43 16:56 16:86 16:87 16:88 16:92 16:92 16:92 16:93 16:95 16:96 16:97 16:101 16:112 16:112 16:112 16:114 16:118 16:120 16:120 16:123 16:124 16:127 17:3 17:5 17:11 17:15 17:18 17:19 17:20 17:25 17:25 17:27 17:27 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:38 17:42 17:44 17:49 17:50 17:51 17:53 17:57 17:58 17:66 17:67 17:72 17:78 17:81 17:83 17:87 17:88 17:91 17:93 17:93 17:95 17:96 17:98 17:100 17:108 17:111 17:111 18:9 18:28 18:34 18:43 18:43 18:45 18:50 18:51 18:54 18:64 18:79 18:79 18:80 18:82 18:82 18:82 18:98 18:101 18:101 18:107 18:109 18:110 19:4 19:5 19:8 19:8 19:9 19:13 19:14 19:16 19:18 19:20 19:20 19:21 19:22 19:23 19:28 19:28 19:29 19:31 19:35 19:35 19:35 19:41 19:44 19:45 19:47 19:48 19:51 19:51 19:54 19:54 19:55 19:55 19:56 19:57 19:61 19:63 19:64 19:67 19:71 19:75 19:75 19:81 19:82 20:35 20:58 20:65 20:125 20:129 21:7 21:8 21:11 21:14 21:17 21:22 21:30 21:38 21:41 21:46 21:47 21:51 21:54 21:63 21:68 21:69 21:73 21:74 21:74 21:77 21:78 21:79 21:81 21:82 21:87 21:90 21:90 21:97 21:97 21:99 21:103 21:104 22:5 22:15 22:26 22:31 22:44 22:46 22:69 22:78 22:78 23:17 23:30 23:35 23:46 23:48 23:66 23:66 23:82 23:84 23:88 23:91 23:105 23:105 23:106 23:109 23:110 23:114 24:2 24:6 24:7 24:9 24:16 24:17 24:24 24:32 24:49 24:51 24:62 25:1 25:2 25:6 25:7 25:8 25:12 25:13 25:15 25:16 25:18 25:18 25:20 25:26 25:29 25:34 25:40 25:40 25:43 25:54 25:55 25:65 25:67 25:70 25:77 26:3 26:5 26:6 26:8 26:24 26:28 26:31 26:40 26:41 26:51 26:63 26:67 26:75 26:86 26:92 26:97 26:102 26:103 26:112 26:116 26:121 26:136 26:139 26:154 26:158 26:167 26:174 26:181 26:187 26:189 26:190 26:194 26:197 26:199 26:206 26:207 26:209 26:213 27:12 27:14 27:20 27:27 27:32 27:41 27:42 27:43 27:43 27:48 27:51 27:53 27:56 27:60 27:64 27:67 27:69 27:70 27:71 27:72 27:82 27:84 27:90 27:91 28:4 28:6 28:8 28:8 28:10 28:17 28:19 28:19 28:32 28:37 28:40 28:44 28:44 28:45 28:45 28:46 28:47 28:49 28:53 28:58 28:59 28:59 28:62 28:63 28:64 28:67 28:68 28:74 28:75 28:76 28:81 28:81 28:82 28:84 28:86 28:86 28:87 29:5 29:7 29:8 29:10 29:13 29:16 29:24 29:29 29:29 29:31 29:32 29:33 29:34 29:38 29:39 29:40 29:40 29:41 29:48 29:55 29:64 30:9 30:9 30:9 30:9 30:10 30:10 30:13 30:13 30:31 30:32 30:35 30:42 30:42 30:47 30:49 30:55 30:56 31:15 31:16 31:16 31:21 32:5 32:14 32:17 32:18 32:18 32:19 32:20 32:23 32:24 32:25 32:28 33:1 33:2 33:5 33:6 33:9 33:15 33:15 33:19 33:20 33:21 33:21 33:24 33:25 33:27 33:28 33:29 33:30 33:34 33:36 33:36 33:37 33:37 33:38 33:38 33:40 33:40 33:43 33:50 33:50 33:51 33:52 33:53 33:53 33:53 33:54 33:55 33:59 33:63 33:69 33:69 33:72 33:73 34:14 34:15 34:21 34:29 34:31 34:32 34:33 34:40 34:41 34:42 34:43 34:45 34:51 34:52 34:53 34:54 35:6 35:10 35:18 35:26 35:37 35:41 35:42 35:44 35:44 35:44 35:44 35:45 36:28 36:29 36:30 36:46 36:48 36:53 36:54 36:62 36:63 36:64 36:65 36:67 36:70 36:82 36:82 37:16 37:21 37:22 37:28 37:29 37:30 37:30 37:32 37:35 37:39 37:51 37:53 37:57 37:73 37:116 37:141 37:143 37:157 37:167 37:169 38:62 38:69 38:74 38:75 39:7 39:8 39:12 39:24 39:26 39:35 39:39 39:43 39:46 39:47 39:48 39:50 39:56 39:57 39:58 39:59 39:65 39:66 40:5 40:21 40:21 40:21 40:21 40:22 40:28 40:28 40:47 40:50 40:63 40:67 40:68 40:68 40:73 40:74 40:75 40:75 40:78 40:82 40:82 40:82 40:83 40:84 40:85 41:15 41:17 41:18 41:20 41:22 41:25 41:27 41:28 41:29 41:30 41:37 41:44 41:48 41:52 42:20 42:20 42:46 42:51 42:52 43:5 43:7 43:13 43:25 43:33 43:40 43:54 43:69 43:72 43:76 43:81 44:3 44:5 44:7 44:27 44:29 44:31 44:36 44:37 44:50 45:14 45:17 45:25 45:25 45:28 45:29 45:29 45:31 45:31 45:33 46:4 46:6 46:6 46:9 46:10 46:11 46:14 46:16 46:18 46:20 46:20 46:22 46:26 46:26 46:28 46:34 47:10 47:14 47:21 47:38 48:4 48:5 48:7 48:11 48:12 48:14 48:15 48:19 48:20 48:21 48:24 48:26 48:26 49:5 49:11 49:11 49:17 50:3 50:19 50:22 50:27 50:37 50:41 51:14 51:16 51:17 51:35 51:45 51:46 52:14 52:16 52:19 52:26 52:28 52:34 53:9 53:52 54:14 54:16 54:18 54:21 54:30 54:31 55:37 56:6 56:7 56:24 56:45 56:46 56:47 56:47 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 57:4 57:8 57:14 57:16 57:20 58:7 58:7 58:15 58:22 59:7 59:9 59:17 59:19 60:1 60:2 60:4 60:6 60:6 61:11 61:14 62:2 62:6 62:8 62:9 63:2 63:10 64:6 65:2 65:6 65:9 66:7 66:10 66:12 67:10 67:10 67:18 67:25 67:27 68:14 68:22 68:29 68:31 68:33 68:41 68:43 68:48 69:27 69:33 70:4 70:8 70:9 70:44 71:4 71:10 72:4 72:6 72:9 72:11 72:15 72:19 73:14 73:18 73:20 74:16 74:43 74:44 74:45 74:46 75:37 75:38 76:1 76:5 76:7 76:15 76:17 76:22 76:22 76:30 77:29 77:39 77:43 78:17 78:19 78:20 78:21 78:27 78:40 79:11 83:14 83:17 83:29 83:36 84:13 84:15 90:17 96:11 98:1 101:4 101:5 110:3 112:4 ك و ن وتَدُورُ حَوْلَ:-الإخبارِ عن حُدوثِ شىءٍ والإنْشَاءِ أَوِ الإحْدَاثِ: فَالْكَوْنَانُ هُمَا الدُّنْيَا والْآَخِرَةُ والْمَكَانُ -والْجَمْعُ أَمْكِنَةٌ -أَوِ الْمَكَانَةُ أَىِ الْمَوْضِعُ وكَذَلِكَ الْمَنْزِلَةُ قَال تَعَالَى (ولَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانِتِهِمْ) أَىْ مَوْضِعِهِمْ وتَكَوَّنَ فُلَانًا أَىْ تَصَوَّرَ بِصُورَتِهِ وفِي الْخَبَرِ قَال صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَكَوَّنُنِي). كَانَ الشَّىْءُ يَكُونُ كَوْنًا وكِيَانًا وكَيْنونَةً واكْتَانَ وتَكَوَّنَ أَىْ حَدَثَ فَهُوَ كَائِنٌ والْمَفْعُولُ مَكُونٌ قَال تَعَالى (إنَّمَا أمْرُهُ إذَا أرَادَ شَيْئًا أنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُون) وكَوَّنَ الشَّىْءَ أَىْ رَكَّبَه بِالتَّأْلِيفِ بَيْنَ أَجْزَائِهِ وكَوَّنَ اللهُ الشَّىْءَ أَىْ أَخْرَجَه مِنَ الْعَدَمِ إِلَى الْوُجُودِ والْكَائِنَةُ هِىَ الْحَادِثَةُ والْكِينَةُ هِىَ الْحَالَةُ والْكَوْنُ هُوَ الْوُجُودُ الْمُطلَقُ وكَذَلِكَ اسْمٌ لِمَا يَحْدُثُ دَفْعَةً كَحُدوثِ النُّورِ عَقِبَ الظُّلْمَةِ وكَذَلِكَ حُصولُ الصُّورةِ فِي الْمَادَّةِ بَعْدَ أَنْ لَمْ تَكُنْ حَاصِلَةً فِيهَا انظر معجم المعاني لكلمة: كون (Kaf-Alif-Nun) To be, exist, happen, occur, take place, become, be such or so. nom. كون [kawn] Existenz, Dasein, Sein, Weltall, Kosmos, مكان [makaan] Ort, Platz, كائن [kaa´in] (Lebe-)Wesen, v. كون [kawwana] bilden, formen, schaffen, تكون [takawwana] entstehen, sich bilden, إستكان [istakaana] aufgeben, sich beruhigen, adj. كوني [kawny] kosmisch, مستكين [mustakien] ruhig, gelassen, مكون [mukawwan] bestehend, كنت [kuntu] ich war, كنتَ [kunta] m. du warst, كنتِ [kunti] f. du warst, كان [kaana] m. er war, كانت [kaanat] f. sie war, كنتم [kuntom] m. ihr wart, كنتن [kuntonna] f. ihr wart, كانوا [kaanou] sie waren, كنا [kunna] wir waren,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: كون desc: v: 1390 Related Roots: كنن |
لكن | ولكن لكن ولكنى ولكنه ولكنهم لكنا ولكنا ولكنكم 2:12 2:13 2:57 2:102 2:154 2:177 2:189 2:225 2:235 2:243 2:251 2:253 2:253 2:260 2:272 3:67 3:79 3:117 3:179 3:198 4:46 4:157 4:162 4:166 5:6 5:48 5:81 5:89 5:103 6:33 6:37 6:43 6:69 6:111 7:38 7:61 7:67 7:79 7:96 7:131 7:143 7:160 7:176 7:187 8:17 8:17 8:34 8:42 8:43 8:63 9:42 9:46 9:56 9:70 9:88 10:37 10:44 10:55 10:60 10:104 11:17 11:29 11:101 12:21 12:38 12:40 12:68 12:111 13:1 14:11 16:33 16:38 16:61 16:93 16:106 16:118 17:44 18:38 19:38 20:87 22:2 22:37 22:46 24:21 25:18 27:73 28:13 28:45 28:45 28:46 28:56 28:57 29:40 30:6 30:9 30:30 30:56 32:13 33:5 33:40 33:53 34:28 34:36 35:45 39:20 39:49 39:71 40:57 40:59 40:61 41:22 42:8 42:27 42:52 43:76 43:78 44:39 45:26 46:23 47:4 49:7 49:14 50:27 52:47 56:85 57:14 59:6 63:7 63:8 75:32 لكِنَّ حَرْفٌ يُفِيدُ الاستدراكَ وهُوَ مِنْ أَخَوَاتِ (إنَّ) يَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيَنْصِبُ المُبْتَدَأَ ويَرْفَعُ الخَبَرَ؛ قالَ تَعالَى (فإنَّهُمْ لا يُكَذِّبونَكَ ولكِنَّ الظَّالِمِينَ بآيـَاتِ اللّهِ يَجْحَدُونَ) الأَنْعام 33 وقالَ تَعالَى (إنَّكَ لا تَهْدِى مَنْ أَحْبَبْتَ ولكِنَّ اللّهَ يَهْدِى مَنْ يَشاءُ) القَصَص 56. انظر معجم المعاني لكلمة: لكن But (after a negation); but not (after an affirmation). لكن [laaken] Aber, jedoch لكني [laakenni] ich bin aber .., لكنك [laakennaka] m. du bist aber .., لكنكِ [laakennaki] f. du bist aber .., لكنه [laakennahu] er ist aber .., لكنها [laakennaha] sie ist aber .., لكننا [laakennana] wir sind aber .., لكنكم [laakennakom] m. ihr seid aber .., لكنكن [laakennakona] f. ihr seid aber .., لكنهم [laakennahom] m. sie sind aber .., لكنهن [laakennahona] f. sie sind aber .., لكنكما [laakennakoma] ihr beide seid aber .., لكنهما [laakennahoma] sie beide sind aber ..( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: لكن desc: v: 130 |
لم | فلما ألم ولما فلم ولم أولم أفلم 2:17 2:33 2:33 2:89 2:89 2:91 2:101 2:106 2:107 2:214 2:243 2:246 2:246 2:247 2:249 2:249 2:250 2:258 2:259 2:260 2:283 3:23 3:36 3:47 3:52 3:66 3:135 3:142 3:183 4:43 4:44 4:49 4:51 4:60 4:77 4:77 4:90 4:97 4:141 4:141 4:152 5:6 5:18 5:27 5:40 5:41 5:117 6:6 6:44 6:76 6:76 6:77 6:77 6:78 6:78 6:82 6:93 6:101 6:130 7:22 7:22 7:100 7:116 7:134 7:135 7:143 7:143 7:143 7:148 7:149 7:150 7:154 7:155 7:165 7:166 7:169 7:184 7:185 7:189 7:189 7:190 8:17 8:48 8:72 9:4 9:16 9:16 9:18 9:25 9:63 9:70 9:76 9:78 9:104 9:114 10:12 10:23 10:39 10:76 10:80 10:81 11:58 11:66 11:70 11:74 11:77 11:82 11:94 12:15 12:22 12:28 12:31 12:31 12:50 12:54 12:59 12:63 12:65 12:66 12:68 12:69 12:70 12:77 12:80 12:80 12:88 12:94 12:96 12:96 12:99 12:109 13:31 13:41 14:9 14:19 14:24 14:28 14:44 15:61 15:70 16:48 16:79 16:120 17:67 17:99 17:111 17:111 18:1 18:33 18:43 18:47 18:52 18:53 18:61 18:62 18:72 18:75 19:4 19:9 19:14 19:20 19:20 19:32 19:49 19:67 19:83 20:11 20:86 20:94 20:115 20:127 20:128 20:133 21:12 21:30 21:67 22:18 22:46 22:63 22:65 22:70 23:68 23:105 24:6 24:41 24:43 25:2 25:2 25:40 25:45 25:67 26:7 26:18 26:41 26:61 26:197 26:225 27:8 27:10 27:10 27:13 27:36 27:40 27:42 27:44 27:84 27:86 28:14 28:19 28:22 28:23 28:25 28:29 28:30 28:31 28:31 28:36 28:48 28:48 28:57 28:64 28:78 29:19 29:31 29:33 29:51 29:65 29:67 30:8 30:9 30:13 30:37 31:20 31:29 31:31 31:32 32:26 32:27 33:22 33:37 34:9 34:14 34:14 35:27 35:37 35:42 35:44 36:31 36:60 36:62 36:71 36:77 37:102 37:103 39:21 39:52 39:71 40:21 40:25 40:50 40:69 40:82 40:83 40:84 40:85 41:15 41:53 43:30 43:47 43:50 43:55 43:57 43:63 45:31 46:24 46:29 46:29 46:33 46:33 47:10 49:14 50:6 53:29 57:14 57:16 58:7 58:8 58:14 59:11 59:16 60:8 61:5 61:6 64:5 66:3 66:3 66:10 67:8 67:19 67:27 68:26 68:28 69:26 71:6 71:15 71:25 74:44 75:37 77:16 77:20 77:25 78:6 89:6 90:8 93:6 94:1 96:14 105:1 105:2 112:3 112:4 لَمْ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الفِعْلِ المُضارِعِ فيَنْفِى حُدوثَهُ فِى الماضِى ويَجْزِمُهُ؛ قالَ تَعالَى (يا زَكَرِيَّا إنَّا نُبَشِّرُكَ بغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَى لَمْ نَجْعَلْ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا) مَرْيَم 7 وقالَ تَعالَى (أَمْ جاءَهُمْ ما لَمْ يَأْتِ آباءَهُمْ الأَوَّلِينَ) المُؤمِنون 68 أَمَّا إذا أَرَدْنا نَفْىَ حُدوثِ الفِعْلِ فِى الماضِى مَعَ تَوَقُّعِ حُدوثِهِ فِى المُستَقْبَلِ فإنَّنا نَسْتَخْدِمُ (لَمَّا)؛ قالَ تَعالَى (بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِنْ ذِكْرِى بَلْ لَمَّا يَذُوقُوا عَذَاب) - ص 8 - أَىْ لَمْ يَذُوقُوا العَذَابَ بَعْدُ لكِنَّهُمْ سيَذُوقُونَهُ فِى المُسْتَقْبَلِ. انظر معجم المعاني لكلمة: لم Negative particle giving to the present the sense of the perfect; not. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: لم desc: v: 321 |
لن | ولن لن فلن ألن 2:24 2:55 2:61 2:80 2:80 2:95 2:111 2:120 3:10 3:24 3:85 3:90 3:91 3:92 3:111 3:115 3:116 3:124 3:144 3:176 3:177 4:52 4:88 4:129 4:141 4:143 4:145 4:172 5:22 5:24 5:41 5:42 6:124 7:143 8:19 9:51 9:53 9:80 9:83 9:83 9:94 11:31 11:36 11:81 12:66 12:80 17:37 17:37 17:90 17:93 17:97 18:14 18:17 18:20 18:27 18:41 18:48 18:57 18:58 18:67 18:72 18:75 19:26 20:72 20:91 20:97 21:87 22:15 22:37 22:47 22:73 28:17 33:16 33:62 34:31 35:29 35:43 35:43 40:34 43:39 45:19 47:4 47:29 47:32 47:34 47:35 48:12 48:15 48:23 58:17 60:3 63:6 63:11 64:7 72:2 72:5 72:7 72:12 72:12 72:22 72:22 73:20 75:3 78:30 84:14 90:5 لَنْ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى المُضارِعِ فيَنْفِى حُدوثَهُ فِى المُسْتَقْبَلِ ويَنْصِبُهُ؛ قالَ تَعالَى (ولَنْ يَجْعَلَ اللّهُ لِلكافِرِينَ عَلَى المُؤمِنِينَ سَبيلاً) النِّساء 141 وقالَ تَعالَى (قُلْ لَنْ يُصِيبَنا إلَّا ما كَتَبَ اللّهُ لَنَا) التَّوْبة 51. انظر معجم المعاني لكلمة: لن (lana)To soften, make tender, lenient, gentle, smooth.linatun - apalm-tree of which the dates are of very inferior quality and are unfit for human consumption. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: لن desc: v: 106 |
موسى | موسى يموسى وموسى بموسى لموسى 2:51 2:53 2:54 2:55 2:60 2:61 2:67 2:87 2:92 2:108 2:136 2:246 2:248 3:84 4:153 4:153 4:164 5:20 5:22 5:24 6:84 6:91 6:154 7:103 7:104 7:115 7:117 7:122 7:127 7:128 7:131 7:134 7:138 7:142 7:142 7:143 7:143 7:144 7:148 7:150 7:154 7:155 7:159 7:160 10:75 10:77 10:80 10:81 10:83 10:84 10:87 10:88 11:17 11:96 11:110 14:5 14:6 14:8 17:2 17:101 17:101 18:60 18:66 19:51 20:9 20:11 20:17 20:19 20:36 20:40 20:49 20:57 20:61 20:65 20:67 20:70 20:77 20:83 20:86 20:88 20:91 21:48 22:44 23:45 23:49 25:35 26:10 26:43 26:45 26:48 26:52 26:61 26:63 26:65 27:7 27:9 27:10 28:3 28:7 28:10 28:15 28:18 28:19 28:20 28:29 28:30 28:31 28:36 28:37 28:38 28:43 28:44 28:48 28:48 28:76 29:39 32:23 33:7 33:69 37:114 37:120 40:23 40:26 40:27 40:37 40:53 41:45 42:13 43:46 46:12 46:30 51:38 53:36 61:5 79:15 87:19 Musa/Moses موسى [mousa] Name des Propheten Moses,mit seinem Bruder dem Propheten هرون [Haroun] Aaron (Friede sei mit ihnen) ( siehe auch a=personennamen ) wurden sie zum Pharao geschickt, damit dieser die Söhne Israels freiläßt. Moses u. Aaron waren beide Träger einer einzigen heiligen Schrift - التورة [al taurat] Die Thora - zum Volk Israel. Siehe auch ArabDict: موسى desc: v: 136 |
نظر | تنظرون النظرين انظرنا ينظرون فانظر وانظر فنظرة ينظر فانظروا وانظرنا انظر انظروا انتظروا منتظرون أنظرنى المنظرين فانتظروا المنتظرين وانظروا للنظرين فينظر أنظر ينظروا نظر لننظر ينتظرون وانتظروا فينظروا منظرين فأنظرنى فلينظر منظرون سننظر فانظرى فناظرة ننظر وانتظر ينتظر نظرين فنظر نظرة انظرونا ولتنظر ناظرة 2:50 2:55 2:69 2:104 2:162 2:210 2:259 2:259 2:259 2:280 3:77 3:88 3:137 3:143 4:46 4:50 5:75 5:75 6:8 6:11 6:24 6:46 6:65 6:99 6:158 6:158 6:158 7:14 7:15 7:53 7:71 7:71 7:84 7:86 7:103 7:108 7:129 7:143 7:143 7:185 7:195 7:198 8:6 9:127 10:14 10:20 10:20 10:39 10:43 10:71 10:73 10:101 10:102 10:102 10:102 11:55 11:122 11:122 12:109 15:8 15:16 15:36 15:37 16:33 16:36 16:85 17:21 17:48 18:19 20:97 21:40 22:15 25:9 26:33 26:203 27:14 27:27 27:28 27:33 27:35 27:41 27:51 27:69 28:40 29:20 30:9 30:42 30:50 32:29 32:30 32:30 33:19 33:23 33:53 35:43 35:44 36:49 37:19 37:73 37:88 37:88 37:102 38:15 38:79 38:80 39:68 40:21 40:82 42:45 43:25 43:66 44:29 47:10 47:18 47:20 47:20 50:6 51:44 56:84 57:13 59:18 74:21 75:23 78:40 80:24 83:23 83:35 86:5 88:17 ن ظ ر وتَدُورُ حَوْلَ: - تَأَمُّلٍ ومُعَايَنَةٍ ثمَّ يُتَوَسَّعُ فيه:النَّظَرُ هُوَ الْبَصَرُ وكَذَلِكَ الْبَصِيَرةُ والنَّظِرَةُ هِىَ الِانْتِظَارُ وكَذَلِكَ الْإِمْهَالُ والتَّأْخِيرُ قَالَ تَعَالَى ( وإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ) والْمُنَاظِرُ هُوَ الْمُجَادِلُ الْمُحاَجُّ والْمِنْظَارُ أَىِ الْمِرْآَةُ وكَذَلِكَ آَلَةٌ بَصَرِيَّةٌ تُسْتَخْدَمُ إِمَّا لِرُؤْيَةِ الْأَجْسَامِ الصَّغِيرَةِ وتُسَمَّى الْمِجْهَرَ أَوِ الْمَيِكْرُوسكُوبَ أَوْ لِرُؤْيَةِ الْأَجْسَامِ الْبَعِيدَةِ وتُسَمَّى التِّلِسْكُوبَ نَظَرَ إِلَى الشَّىْءِ يَنْظُرُ نَظَرًا ونَظْرًا أَىْ أَبْصَرَهُ وتَأَمَّلَهُ بِعَيْنِهِ ونَظَرَ فِي الشَّىْءِ أَىْ تَدَبَّرَ وتَفَكَّرَ قَال تعالى (أَوَلَمْ يَنْظُرُوا فِي مَلَكُوتِ السَّمَوَاتِ والْأَرْضِ) ونَظَرَ لِفُلَانٍ أَىْ رَثَى لِحَالِهِ وأَعَانَهُ ونَظَرَ بَيْنَ النَّاسِ أَىْ حَكَمَ وفَصَلَ بَيْنَهُمْ ونَظَرَ الشَّىْءَ وأَنْظَرَهُ أَىْ أَبْصَرَهُ وكَذَلِكَ حَفِظَه ورَعَاهُ وكَذَلِكَ أَخَّرَهُ وأَمْهَلَهُ قَال تعالى ( قَالَ أَنْظِرْنِي إلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ) ونَظَرَ الْمَبِيعَ أَىْ بَاعَهُ بِنَظِرَةٍ أَىْ إمْهَالٍ ونَظَرَ فُلَانًا وأَنْظَرَهُ أَىْ بَاعَ مِنْهُ الشَّىْءَ بِنَظِرَةٍ ونَظَرَ الشَّىْءَ أَىِ انْتَظَرَهُ وكَذَلِكَ تَوَقَّعَهُ وأَنْظَرَ فُلَانًا أَىْ مَكَّنَهُ مِنَ النَّظَرِ وأَنْظَرَ فُلَانًا بِفُلَانٍ أَىْ جَعَلَهُ نَظِيرًا لَهُ ونَاظَرَ فُلَانًا أَىْ صَارَ نَظِيرًا لَهُ وكَذَلِكَ بَاحَثَهُ وبَارَاهُ فِي الْمَحَاجَّةِ ونَاظَرَ الشَّىْءَ بِالشَّىْءِ ونَظَّرَهُ بِهِ أَىْ جَعَلَهُ نَظِيرًا ومُسَاوِيًا لَهُ ونَظَرَ الشَّىْءَ وانْتَظَرَهُ أَىْ تَرَقَّبَهُ وكَذَلِكَ تَوَقَّعَه وكَذَلِكَ تَأَنَّى فِيهِ وتَنَاظَرَ الْقَوْمُ أَىْ نَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ وتَنَاظَرُوا فِي الْأَمْرِ أَىْ تَجَادَلُوا وتَرَاوَضُوا وتَنَظَّرَ الشَّىْءَ أَىْ تَأَمَّلَهُ بِعَيْنِهِ وكَذَلِكَ تَوَقَّعَهُ وكَذَلِكَ تَأَنَّى عَلَيْهِ وكَذَلِكَ أَخَّرَهُ واسْتَنْظَرَ فُلَانًا أَىْ تَرقَّبَهُ وكَذَلِكَ طَلَبَ النَّظِرَةَ مِنْهُ وكَذَلِكَ أَقَامَهُ عَلَيْهِ نَاظِرًا والْمَنْظَرُ هُوَ النَّظَرُ وكَذَلِكَ مَا يُنْظَرُ إِلَيْهِ فَيُعْجَبُ وكَذَلِكَ مَكَانُ الْمُرَاقَبَةِ والْجَمْعُ مَنَاظِرُ والْمَنْظَرَةُ هِىَ مَكَانٌ مِنَ الْبَيْتِ يُعَدُّ لِاسْتِقْبَالِ الزَّائِرِينَ وكَذَلِكَ الْقَوْمُ الذِين يَنْظُرُونَ إِلَى الشَّىْءِ وشَىْءٌ مَنْظُورٌ أَىْ تَرْمُقُهُ الْأَبْصَارُ اشْتِهَاءً ورَغْبَةً وطِفْلٌ مَنْظُورٌ أَىْ مُصَابٌ بِالْعَيْنِ والنَّاظِرُ هُوَ الْعَيْنُ وكَذَلِكَ سَوَادُ الْعَيْنِ الذِي فِيهِ إِنْسَانُهَا والْجَمْعُ نَوَاظِرُ وكَذَلِكَ الْمُرْسَلُ إِلَى جِهَةٍ لِيَتَطَلَّعَ أَمْرَهَا بِالْبَحْثِ والتَّقْصِّي وكَذَلِكَ هُوَ الْمُتولِّي إِدَارَةَ أَمْرٍ والْجَمْعُ نُظَّارٌ والنِّظَارَةُ هِىَ الْفِرَاسَةُ والْحِذْقُ وكَذَلِكَ حِرْفَةُ النَّاظِرِ والنَّظْرَةُ هِىَ اللَّمْحَةُ والنَّظَّارُ أَوِ النَّظُورُ هُوَ الشَّدِيدُ النَّظَرِ والنَّظَّارَةُ هُمُ الْقَوْمُ الذِينَ يَنْظُرُونَ إِلَى الشَّىْءِ وكَذَلِكَ عَدَسَتَانِ زُجَاجِيَّتَانِ مُثْبَتَتَانِ فِي إِطَارٍ مُنَاسِبٍ أَمَامَ الْعَيْنَيْنِ لِتَصْحِيحِ عُيُوبِ الْإِبْصَارِ ونَظُورَةُ الشَّىْءِ هِىَ طَلِيعَتُهُ والنَّظِيرُ هُوَ الْمُناظرُ الْمُجَادِلُ وكَذَلِكَ الْمِثْلُ والْمُسَاوِي والْجَمْعُ نُظَرَاءُ ونَظِيرَةُ الْقَوْمِ مَنْ هُوَ أَفْضَلُهُمْ وأَمْثَلُهُمْ والْجَمْعُ نَظَائِرُ والنَّظَرِيُّ هُوَ الْأَمْرُ الذِي تَكُونُ وَسَائلُ بَحْثِهِ الْفِكْرَ والتَّخَيُّلَ والنَّظَرِيَّةُ هِىَ قَضِيَّةٌ تَثْبُتُ بِبُرْهَانٍ وهِىَ كَذَلِكَ طَائِفَةٌ مِنَ الْآَرَاءِ تُفَسَّرُ بِهَا بَعْضُ الْوَقَائِعِ الْعِلْمِيَّةِ أَوِ الْفَنِّيَّةِ والْجَمْعُ نَظَرِيَّاتٌ والنَّظَائِرُ الْمُشِعَّةُ هِىَ ذَرَّاتٌ لِعُنْصُرٍ وَاحِدٍ يَتَسَاوَى عَدَدُهَا الذَّرِّيُّ ويَخْتلِفُ عَدَدُهَا الْكُتْلِيُّ وهِىَ ذَاتُ فَاعِلِيَّةٍ إِشْعَاعِيَّةٍ انظر معجم المعاني لكلمة: نظر to see, look at, glance, gaze, observe, behold, consider, regard, listen to, be patient towards, wait, contemplate, grant respite, put off, scrutinise, show kindness, examine, search, reflect. nazara - the look with affection, to perplex, dazzle. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: نظر desc: v: 129 |
وقت | موقيت موقوتا ميقت لميقتنا لوقتها الوقت لميقت ميقتهم أقتت ميقتا 2:189 4:103 7:142 7:143 7:155 7:187 15:38 26:38 38:81 44:40 56:50 77:11 78:17 و ق ت وتَدُورُ حَوْلَ: - حَدٍّ زَمَانِيٍّ: فَالْوَقْتُ هُوَ مِقْدَارٌ مِنَ الزَّمَانِ قُدِّرَ لِأَمْرٍ مَّا والْجَمْعُ أَوْقَاتٌ؛ قَالَ تَعاَلَى (لَا يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَا إِلَّا هُوَ) ويَوْمُ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ هُوَ يَوْمَ الْبَعْثِ قَالَ تَعَالَى (قَالَ فَإنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ). وَقَتَ الْعَمَلَ يَقِتُهُ وَقْتًا ووَقَّتَهُ أَىْ جَعَلَ لَهُ وَقْتًا يُؤَدَّى فِيهِ ووَقَتَ الصَّلَاةَ أَىْ حَدَّدَ لَهَا وَقْتًا ووَقَّتَ الشَّىْءَ أَىْ بَيَّنَ مُدَّتَهُ ووَقَّتَهُ لِكَذَا أَىْ أَجَّلَهُ والْمُوَقِّتُ هُوَ مِنْ يَرَاعِى الْأَوْقَاتَ والْأَهِلَّةَ والْمَوْقُوتُ هُوَ الْمُحَدَّدُ الوَقْتِ قَالَ تَعَالَى (إنَّ الصَّلَاةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَوْقُوتًا) والْمِيقَاتُ هُوَ الْوَقْتُ الْمَضْرُوبُ لِلْفِعْلِ وكَذَلِكَ الْمَوْعِدُ الذِي جُعِلَ لَهُ وَقْتٌ وكَذَلِكَ الْمَوْضِعُ الذِي جُعِلَ لِلشَّىْءِ يُؤَدَّى فِيِهِ والْجَمْعُ مَوَاقِيتُ ومِنْهُ مَوَاقِيتُ الْحَجِّ أَىِ الْأَمَاكِنُ التِي تَبْدَأُ مِنْهَا مَنَاسِكُهُ انظر معجم المعاني لكلمة: وقت to fix, defined/determined/limited a thing as to time, appoint/declare/assign a time, measure of time (e.g. season). Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: وقت desc: v: 13 |